Konstitucionalizam, prosperitet, demokratija: Tranzicija u istočnoj Evropi

Uvod

Opšte je mišlje­nje da su sko­ra­šnje revo­lu­ci­je u istoč­noj Evro­pi pro­u­zro­ko­va­le sve­o­bu­hvat­nu „tran­zi­ci­ju“. Važno je, ipak, uoči­ti razli­ke izme­đu pot­pu­no razli­či­tih oso­bi­na pro­me­na koje su u toku. Novi reform­ski pokre­ti, u stva­ri, uklju­ču­ju u sebi tri razli­či­te tran­zi­ci­je. Prva je tran­zi­ci­ja od komand­ne eko­no­mi­je ka trži­štu. Dru­ga je tran­zi­ci­ja od siste­ma jed­no­par­tij­ske domi­na­ci­je ka demo­kra­ti­ji. Tre­ća je tran­zi­cja iz siste­ma u kome vla­da nije ogra­ni­če­na zako­ni­ma do napret­ka ka kon­sti­tu­ci­o­na­li­zmu i vla­dav­ni prava.

Iako se uoča­va­ju napo­ri na sva tri pome­nu­ta fron­ta, uče­sni­ci raspra­va koje su u toku gene­ral­no pod­ra­zu­me­va­ju da ove tri tran­zi­ci­je nisu bli­sko pove­za­ne. Za sada, i za pred­vi­dlji­vu buduć­nost, izgle­da jasno da je tran­zi­ci­ja ka trži­štu, sa pra­te­ćim napo­ri­ma u prav­cu pro­mo­vi­sa­nja eko­nom­skog razvo­ja, ono što je na prvom mestu za refor­ma­to­re. Demo­kra­ti­za­ci­ja je tako­đe u pla­nu, ali je ona od sekun­dar­nog zna­ča­ja. U među­vre­me­nu, pokret za kon­sti­tu­ci­o­nal­nu refor­mu gene­ral­no pri­vla­či manju pažnju jav­no­sti, a i zai­sta je gur­nut u pri­kra­jak zarad dru­gih stva­ri. U mno­gim kru­go­vi­ma se sma­tra da pisa­nje usta­va pod­ra­zu­me­va sim­bo­lič­ke ili čak ire­le­vant­ne stva­ri koje nema­ju pra­ve veze s teškim prak­tič­nim radom u poli­tič­koj refor­mi i ekonomiji.

Sma­tram da raz­dva­ja­nje ove tri tran­zi­ci­je i degra­di­ra­nje usta­vo­pi­sa­nja pred­sta­vlja­ju veo­ma nesreć­ne i poten­ci­jal­no opa­sne gre­ške. Tran­zi­ci­je su u stva­ri bli­sko pove­za­ne. Ustav koji je napi­san tako da omo­gu­ća­va eko­nom­ski razvoj i demo­krat­sku refor­mu može da obez­be­di važan sti­mu­lans u oba prav­ca; zai­sta, on može biti neop­ho­dan za oba. Loš ustav – ili čak pomanj­ka­nje usta­va – može da delu­je kata­stro­fal­no i na jed­no i na drugo.

Da dam samo jedan pri­mer: jaka ustav­na zašti­ta vla­snič­kih pra­va, kom­bi­no­va­na sa neza­vi­snim sud­stvom pred­sta­vlja odli­čan način za ohra­bri­va­nje ino­stra­nih inve­sti­ci­ja u nekoj zemlji. Takvi meha­ni­zmi bi tre­ba­lo da pod­stak­nu doma­će inve­sti­ci­je a tako­đe i ini­ci­ja­ti­vu. Bez takvih ustav­nih zašti­ta, javi­će se ozbilj­na pre­pre­ka neop­hod­nim eko­nom­skim aktiv­no­sti­ma stra­nih i doma­ćih pre­du­ze­ća. Lju­di koji se uklju­ču­ju u ove aktiv­no­sti radi­će sa zna­njem da im drža­va može odu­ze­ti vla­sni­štvo ili poni­šti­ti ugo­vo­re. Na kra­ju kra­je­va, to će biti pre­pre­ka eko­nom­skom razvoju.

U istoč­noj Evro­pi posto­ji dale­ko veća potre­ba za ustav­nom zašti­tom eko­nom­skih i demo­krat­skih pra­va nego što je to bilo u Sje­di­nje­nim Drža­va­ma ili na Zapa­du. U Sje­di­nje­nim Drža­va­ma je, na pri­mer, usta­vo­tvor­ni pro­ces bio mno­go jed­no­stav­ni­ji zahva­lju­ju­ći činje­ni­ci da su mno­go pre nego što je taj pro­ces zapo­čeo, pri­vat­na svo­ji­na, obi­čaj­no pra­vo, i civil­no dru­štvo bili čvr­sto uko­re­nje­ni. Tvor­ci usta­va su mogli da ih ugra­de uz poku­šaj zašti­te posto­je­ćih teko­vi­na. Trži­šte i insti­tu­ci­je civil­nog dru­štva — pri­vat­na posred­nič­ka udru­že­nja koja delu­ju izme­đu poje­di­na­ca i drža­ve, uklju­ču­ju­ći reli­gi­o­zne orga­ni­za­ci­je, dobro­tvor­na dru­štva, gru­pe lokal­nih zajed­ni­ca, poslov­na pre­du­ze­ća — pret­ho­de ustavu.

Usta­vo­tvor­ni zada­tak u istoč­noj Evro­pi je isto­vre­me­no i kri­tič­ni­ji i obes­hra­blju­ju­ći, baš zbog tog odsu­stva pra­vil­no uspo­sta­vlje­nih insti­tu­ci­ja koje šti­te trži­šni pore­dak i civil­no dru­štvo. Novi usta­vi mora­ju da obez­be­de ne samo osnov­nu struk­tu­ru vla­da­vi­ne i zašti­te libe­ral­nih pra­va kon­ven­ci­o­nal­nog kata­lo­ga već i da se poza­ba­ve stva­ra­njem zaštit­nih meha­ni­za­ma za tran­zi­ci­ju ka trži­šnom poret­ku (neke vrste). Ako ne uspe­ju u tome, veli­ki deo važnog posla poja­vi­će se na zako­no­dav­noj stra­ni, gde se mogu javi­ti poseb­ne pre­pre­ke uspehu.

Pose­ban pro­blem je to što će zbog takvih tran­zi­ci­o­nih pro­ble­ma poput infla­ci­je i neza­po­sle­no­sti, biti teško da se u demo­krat­skom siste­mu stvo­ri pra­vo trži­šte. Bez ustav­nih ogra­ni­če­nja poli­tič­ke sfe­re lju­di će biti pri­lič­no nevolj­ni da tole­ri­šu tro­ško­ve tran­zi­ci­je. Još bit­ni­je, usta­vo­tvor­ni pro­ces pre­ti da posta­ne ire­le­van­tan za mno­ge suštin­ske pro­ble­me s koji­ma se danas suo­ča­va istoč­na Evro­pa. Sada posto­ji ozbilj­na opa­snost da će se ispu­sti­ti iz ruku ovaj tre­nu­tak kon­sti­tu­ci­o­nal­ne šan­se. Ako je to tako, ostva­ri­va­nje pro­spe­ri­te­ta i demo­kra­ti­za­ci­je pod­jed­na­ko će dospe­ti u opasnost.

Ovaj tekst ima dva dela. Prvi deo ukrat­ko raz­ma­tra odnos izme­đu vla­ni­štva, demo­kra­ti­je i eko­nom­skog razvo­ja. Moj načel­ni cilj je da poka­žem da na vla­sni­štvo tre­ba gle­da­ti kao na poli­tič­ko pra­vo koje sma­nju­je zavi­snost od drža­ve i stva­ra onu vrstu sigur­no­sti koja je neop­hod­na za pra­vo gra­đan­stvo u demo­kra­ti­ji. Raši­re­ni­je je sta­no­vi­šte da stva­ra­nje pri­vat­nog vla­sni­štva pot­po­ma­že odre­đen broj rad­nji koje su neop­hod­ne za eko­nom­ski razvoj. Ovde ću poku­ša­ti da raz­mr­sim te funkcije.

U dru­gom delu se pro­mi­šlja o sadr­ža­ju usta­va koji je samo­sve­sno dizaj­ni­ran, što nije u pot­pu­no­sti slu­čaj sa Zapad­nim usta­vi­ma, da bi se stvo­ri­la trži­šna pri­vre­da i una­pre­di­le insti­tu­ci­je civil­nog dru­štva. Moj pose­ban cilj se nala­zi u tvrd­nji da kon­sti­tu­ci­o­na­li­zam može da odi­gra kru­ci­jal­nu ulo­gu u zašti­ti eko­nom­skog razvo­ja i demo­krat­ske samo­u­pra­ve. Dobro iza­bran ustav može da šti­ti od siste­ma u kome su vla­snič­ka pra­va efek­tiv­no podre­đe­na stal­nim poli­tič­kim revi­zi­ja­ma: takav sistem pono­vo uvo­di sve one pro­ble­me, pod­jed­na­ko eko­nom­ske i demo­krat­ske, koje pro­i­zvo­di sistem zajed­nič­kog vla­sni­štva nad svo­ji­nom. Kroz kata­lo­gi­za­ci­ju mogu­ćih odre­da­ba, poku­ša­ću da kon­ci­pi­ram neku vrstu „eko­nom­ske pove­lje o pra­vi­ma“ (eco­no­mic bill of rights) za kre­i­ra­nje usta­va u istoč­noj Evro­pi. Takav pro­je­kat može u načel­nom smi­slu dopri­ne­ti teo­ri­ji i prak­si konstitucionalizma.

I Vla­sni­štvo, pro­spe­ri­tet, demokratija

Sada tre­ba poći od razli­ko­va­nja izme­đu dve vrste usta­va. Zapad­nja­ci često misle da usta­vi sovjet­skog tipa zapra­vo i nisu usta­vi. U stva­ri, takvi usta­vi repre­zen­tu­ju razli­či­tu kon­cep­ci­ju kon­sti­tu­ci­o­na­li­zma. Kao prvo i osnov­no, u takvim usta­vi­ma se ne pra­vi razli­ka izme­đu sfe­ra pri­vat­nog i jav­nog. U nji­ma se zabra­ne i dozvo­le odno­se na sve a ne samo na državu.

Šta­vi­še, takvi usta­vi sadr­že u sebi odred­be pod­jed­na­ko o oba­ve­za­ma i pra­vi­ma. Oni ne dode­lju­ju samo povla­sti­ce gra­đa­ni­ma, već im name­ću i oba­ve­ze. Konač­no, kao naj­va­žni­je, osnov­ne odred­be usta­va sovjet­skog tipa posta­vlja­ju veo­ma opšte soci­jal­ne aspi­ra­ci­je ili oba­ve­ze. Nji­ho­ve odred­be su i sklo­plje­ne samo da bi nave­le te aspi­ra­ci­je a ne da bi stvo­ri­le kon­kret­na pra­va koja bi gra­đa­ni mogli da bra­ne, kroz insti­tu­ci­ju neza­vi­snog sud­stva, a nasu­prot vla­di­nim zvaničnicima.

Ove aspi­ra­ci­je pod­ra­zu­me­va­ju širok spek­tar „pozi­tiv­nih“ pra­va. Tako, na pri­mer, Ustav Sovje­ta uklju­ču­je pra­vo na rad (čl. 40), pra­vo na odmor i slo­bod­no vre­me (čl. 41), pra­vo na zdrav­stve­nu zašti­tu (čl. 42), i pra­vo na sta­ra­nje za sta­re, bole­sne, i nespo­sob­ne oso­be (čl. 43). Tu se gra­đa­ni­ma name­će dužnost „oču­va­nja i zašti­te soci­ja­li­stič­ke svo­ji­ne“ i „pove­ća­nja moći i pre­sti­ža“ sovjet­ske drža­ve (čl. 62). Polj­ski Ustav u sebi uklju­ču­je u pra­vo na rad (čl. 68), pra­vo na odmor i slo­bod­no vre­me (čl. 69), i pra­vo na zdrav­stve­nu zašti­tu (čl. 70). Rumun­ski Ustav uklju­ču­je pra­vo na slo­bod­no vre­me (čl. 19), pra­vo na rad, uklju­ču­ju­ći jed­na­ku ispla­tu za iste poslo­ve i mere zašti­te i sigur­no­sti slo­bod­nog vre­me­na (čl. 18); bugar­ski Ustav daje pra­vo na godi­šnji odmor (čl. 42), pra­vo na rad (čl. 40), pra­vo na sigur­nost na poslu (čl. 41), pra­vo na soci­jal­nu sigur­nost (čl. 43), i pra­vo na bes­plat­nu medi­cin­sku bri­gu (čl. 47).

Zapad­ni usta­vi su pot­pu­no razli­či­ti u pogle­du svih ovih stva­ri. Odred­be ovih usta­va se gene­ral­no odno­se samo na vla­du, a ne na pri­vat­ne akte­re. Oni ne name­ću dužno­sti. Naj­va­žni­je, nji­hov cilj je da stvo­re jaka indi­vi­du­al­na pra­va, na koja bi se poje­di­nač­ni gra­đa­ni mogli pozi­va­ti, onda kada sma­tra­ju da je to potreb­no, u insti­tu­ci­ji neza­vi­snog sud­stva koje je ovla­šće­no da zabra­ni vla­di­ne akci­je. Zapad­ni usta­vi, uop­šte­no gle­da­no, ne uklju­ču­ju širo­ke aspiracije.

Indi­vi­du­al­na pra­va koje šti­te Zapad­ni usta­vi nisu, narav­no, ogra­ni­če­na na pri­vat­no vla­sni­štvo i eko­nom­ske slo­bo­de. Oni uklju­ču­ju i dru­ge poli­tič­ke i gra­đan­ske slo­bo­de i pra­va, i ta pra­va pred­sta­vlja­ju neza­men­lji­ve zaštit­ne meha­ni­zme. Moj je načel­ni cilj ovde, ipak, da poka­žem kako kon­sti­tu­ci­o­na­li­zam može isto­vre­me­no da pot­po­mog­ne tran­zi­ci­ju ka trži­šnoj eko­no­mi­ji i tran­zi­ci­ju ka demo­kra­ti­ji, i zbog toga bi bilo važno usred­sre­di­ti se na pra­vo na pri­vat­no vla­sni­štvo. U ovom delu ću ukrat­ko ski­ci­ra­ti neke funk­ci­je koji­ma slu­ži ovo pravo.

Osnov­na pri­ča je pozna­ta. Na ovom mestu je pona­vljam zato što izgle­da poseb­no važno da se ona ima u vidu tokom istra­ži­va­nje sko­ra­šnjeg usta­vo­tvor­nog tala­sa u istoč­noj Evropi.

1. Pri­vat­no vla­sni­štvo i eko­nom­ski prosperitet

Opšte je pri­hva­će­no da sistem pri­vat­nog vla­sni­štva poma­že eko­nom­ski pro­spe­ri­tet. Za to posto­je bar četi­ri glav­na razlo­ga. 1)

Prvo, insti­tu­ci­ja pri­vat­nog vla­sni­štva 2 stva­ra ali i kori­sti moć­nu ljud­sku sklo­nost za stva­ra­njem doba­ra i uslu­ga za sebe i svo­je bli­žnje. 3 U siste­mu pri­vat­nog vla­sni­štva, dobi­ci od kori­šće­nja i nego­va­nja svo­jin­skih pra­va pri­pa­da­ju odre­đe­nom vla­sni­ku. Sistem bez pri­vat­nog vla­sni­štva guši ini­ci­ja­ti­vu i tako isto­vre­me­no uve­ća­va lenjost i nebri­gu. 4 Nije potreb­no oba­zi­ra­ti se na poseb­no cinič­na obja­šnje­nja ljud­ske pri­ro­de da bi se ista­kla sušti­na stva­ri. Neop­hod­no je samo da se pro­vi­ri nakrat­ko u isto­ri­ju, pro­šlu i sada­šnju, da bi se uvi­de­lo da ljud­ska bića često poku­ša­va­ju da aku­mu­li­ra­ju resur­se nebi li zašti­ti­li kako svo­je inte­re­se tako i vred­no­sti do kojih drže. Dru­štve­ne insti­tu­ci­je koje se pozi­va­ju na ove sklo­no­sti pove­ća­će dru­štve­nu produktivnost.

Dru­go, sistem pri­vat­nog vla­sni­štva izvo­di odlu­ču­ju­ću koor­di­ni­ra­ju­ću funk­ci­ju. On obez­be­đu­je da se mno­go­stru­ke želje sto­ti­na, hilja­da ili mili­o­na potro­ša­ča odra­ze kroz posle­di­ce na trži­štu. Na ovaj način on šti­ti od opa­kih obli­ka manj­ka koji pro­i­zvo­di komand­na eko­no­mi­ja. Jav­ni zva­nič­ni­ci nika­da ne mogu una­pred zna­ti šta ili koli­ko neče­ga je lju­di­ma potreb­no. Nji­ho­ve odlu­ke će dove­sti do pro­i­zvod­nje pogre­šnih vrsta doba­ra, kako pre­vi­še tako i pre­ma­lo pro­i­zvod­nje u pod­jed­na­koj meri. Nasu­prot tome, sistem vla­snič­kih pra­va sig­na­li­zi­ra lju­di­ma da usme­re svo­ju pro­i­zvod­nu aktiv­nost tamo gde je to naj­vi­še potreb­no. Komand­na-i-kon­trol­na eko­no­mi­ja je u tom pogle­du dale­ko infe­ri­or­ni­ja. Sva­ki gra­đa­nin istoč­ne Evro­pe je upo­znat sa mno­go­vr­snim ilu­stra­ci­ja­ma toga.

Tre­će, insti­tu­ci­ja pri­vat­ne svo­ji­ne reša­va, odje­dan­put, ozbi­ljan pro­blem zajed­nič­kog delo­va­nja koji susre­ću lju­di u onim siste­mi­ma u koji­ma ova insti­tu­ci­ja ne posto­ji. 5 Kada ne posto­ji pri­vat­no vla­sni­štvo nad svo­ji­nom, niko nema dovolj­no moti­va da ga isko­ri­sti do nje­go­vih kraj­njih moguć­no­sti ili da ga zašti­ti od eksplo­a­ta­ci­je. Uvo­đe­njem pri­vat­nog vla­sni­štva se pre­va­zi­la­zi ovaj pro­blem. Nji­me se ozbe­zbe­đu­je da ekster­na­li­je od kori­šće­nja inter­na­li­zu­ju lju­di koji pro­i­zvo­de dru­štve­nu šte­tu ili dru­štve­nu korist. 6

Sušti­na reče­nog se može uči­ni­ti jasni­jom ako se osvr­ne­mo na pro­blem ugro­ža­va­nja život­ne sre­di­ne. Posled­njih godi­na se u veli­koj meri pre­po­zna­je da je ovaj pro­blem – poseb­no težak za istoč­nu Evro­pu ali i od pod­jed­na­ko kri­tič­ne važno­sti za Zapad – u zna­čaj­noj meri 7  pro­i­zvod pro­ble­ma zajed­nič­kog delo­va­nja zbog činje­ni­ce da su vazduh i voda dru­štve­na dobra, to jest, da su ona u dru­štve­nom a ne u pri­vat­nom vla­sni­štvu. 8 Posle­di­ca toga je da su eko­lo­ški tro­ško­vi zaga­đe­nja raštr­ka­ni naši­ro­ko u dru­štvu tako da ih zaga­đi­va­či „ne inter­na­li­zu­ju“ tj. ne uzi­ma­ju u obzir. Pošto ne sno­se direk­tan tro­šak, zaga­đi­va­či nema­ju pod­sti­ca­ja da ogra­ni­če svo­je aktiv­no­sti koje zaga­đu­ju. Ovaj sistem stva­ra pri­rod­nu ten­den­ci­ju ka viso­kom nivou zagađenja.

Sistem bez pri­vat­nog vla­sni­štva se može shva­ti­ti kao ekstrem­na ver­zi­ja ovog nesreć­nog sta­nja stva­ri. Uko­li­ko svo­ji­na nema vla­sni­ka, sva­ko ima moti­va da je eksplo­a­ti­še, ali niko nema moti­va da je pra­vil­no kori­sti ili da je upo­tre­bi na naj­bo­lji način. Nivoi aktiv­no­sti neće biti pove­za­ni sa nji­ho­vom stvar­nom dru­štve­nom šte­tom i kori­šću. 9 Vla­snič­ka pra­va pre­va­zi­la­ze ovu teško­ću. Ona delu­ju kao dobro-funk­ci­o­ni­ra­ju­ći sistem zako­na pri­rod­ne sre­di­ne; ona obez­be­đu­ju da lju­di budu moti­vi­sa­ni da ima­ju na umu pod­jed­na­ko kori­sti i šte­te od ono­ga čime se bave. Ovo je veo­ma važan zada­tak za kon­sti­tu­ci­o­nal­nu demokratiju.

Na kra­ju, sistem pri­vat­nog vla­sni­štva stva­ra neku vrstu sta­bil­no­sti i zašti­te za oče­ki­va­nja koja su pred­u­slo­vi inve­sti­ra­nja i ini­ci­ja­ti­ve, kako iz ino­stra­nih tako i doma­ćih izvo­ra. Kom­pa­ni­ja koja raz­mi­šlja o inve­sti­ra­nju u nekoj zemlji ima­će više pod­sti­ca­ja za to ako zna da će nje­no inve­sti­ra­nje biti zašti­će­no, i da je vla­di­nim osnov­nim zako­nom zabra­nje­na kon­fi­ska­ci­ja koju vla­da može izvr­ši­ti. Gra­đa­nin koji želi da otpoč­ne biznis biće dale­ko sprem­ni­ji na to ako ima iza sebe sigur­no i sta­bil­no okru­že­nje, ako je zašti­ćen od pro­men­lji­ve vla­di­ne poli­ti­ke. Na taj način, tako­đe, vla­snič­ka pra­va omo­gu­ća­va­ju eko­nom­ski razvoj.

2. Vla­sni­štvo i demokratija

Veza izme­đu vla­ni­štva i pro­spe­ri­te­ta se može veo­ma dobro razu­me­ti. Među­tim, pra­vo na pri­vat­nu svo­ji­nu nije odu­vek sma­tra­no pred­u­slo­vom demo­kra­ti­je. Napro­tiv, često se sma­tra­lo da je pri­vat­no vla­sni­štvo pre­pre­ka za demo­kra­ti­ju i da je baš zato veo­ma pro­ble­ma­tič­no, ili u naj­bo­ljem slu­ča­ju da je to insti­tu­ci­ja koja je potreb­na za zašti­tu pri­vat­nih pra­va ili eko­nom­skog rasta – i zbog toga nevolj­no pri­hva­ta­na upr­kos nje­nim koro­ziv­nim efek­ti­ma na demo­krat­ske pro­ce­se. 10)

Posto­ji zai­sta neka nape­tost izme­đu siste­ma vla­snič­kih pra­va i siste­ma demo­kra­ti­je. Ako su vla­snič­ka pra­va osi­gu­ra­na, posto­ji čvr­sta gra­ni­ca za ono što se demo­krat­skom pro­ce­du­rom može ura­di­ti. U ovom smi­slu je nape­tost stvar­na i istra­ja­va­ju­ća. Trži­šte pro­i­zvo­di, u naj­ma­nju ruku, krat­ko­roč­ne tro­ško­ve i osku­di­ce – uklju­ču­ju­ći neza­po­se­nost i infla­ci­ju; u novo­na­sta­ju­ćim istoč­no­e­vrop­skim demo­kra­ti­ja­ma, biće vero­vat­no stal­nih isku­še­nja da se uspo­ri tran­zi­ci­ja koja vodi ka trži­štu ili čak da se odba­ci cela tran­zi­ci­ja. U demo­kra­ti­ji, gra­đa­ni neka­da­šnjeg komu­ni­stič­kog siste­ma neće biti volj­ni da tole­ri­šu krat­ko­roč­ne pro­ble­me. Zbog toga bi simul­ta­na tran­zi­cja ka demo­kra­ti­ji i trži­šnoj eko­no­mi­ji – bez zašti­te koju stva­ra kon­sti­tu­ci­o­na­li­zam – bila poseb­no teška.

Ipak, u pogle­du važnih stva­ri pri­lič­no je pla­u­za­bil­no misli­ti da će pra­vo na sta­bi­lan sistem pri­vat­nih pra­va –u kome će se drža­va meša­ti samo povre­me­no ili u ogra­ni­če­noj meri – u stva­ri biti neop­hod­no za demo­kra­ti­ju a ne da je njoj suprot­no. Naj­va­žni­ja stvar veza­na za rela­ci­ju izme­đu vla­ni­štva i demo­kra­ti­je jeste da pra­vo na pri­vat­no vla­sni­štvo ima važan i veo­ma leko­vit uči­nak na odnos izme­đu gra­đa­na i drža­ve i – što je od pod­jed­na­ke vred­no­sti – na nji­ho­vo razu­me­va­nje tog odno­sa. Baš zbog ovog učin­ka ono se vidi kao neop­ho­dan pred­u­slov za gra­đan­ski sta­tus. Lič­na sigur­nost i lič­na neza­vi­snost od vla­sti se garan­tu­ju u siste­mu u kome su vla­snič­ka pra­va zašti­će­na kroz jav­ne institucije.

U tom smi­slu, vla­sni­štvo nad pri­vat­nom svo­ji­nom je bli­sko pove­za­no sa vla­da­vi­nom pra­va. 11 I jed­no i dru­go stva­ra­ju car­stvo pri­vat­ne auto­no­mi­je u kome gra­đan­stvo može funk­ci­o­ni­sa­ti bez stra­ha od držav­ne uzur­pa­ci­je. To car­stvo je neop­hod­no za zdra­ve odno­se i demo­krat­sku kon­tro­lu jav­ne sfe­re po sebi. Samo lju­di koji su u odre­đe­nom ste­pe­nu zašti­će­ni od držav­ne uzur­pa­ci­je mogu uče­stvo­va­ti bez stra­ha, i biti neza­vi­sni u demo­krat­skom veća­nju. U tom smi­slu, oštra, legal­no usta­no­vlje­na razli­ka izme­đu pri­vat­nog i jav­nog može kori­sno poslu­ži­ti jav­noj sfe­ri. Nasu­prot kon­ven­ci­o­nal­nom razu­me­va­nju, ona joj uop­šte ne može našte­ti­ti. 12 Jav­no ofor­mlje­na razli­ka izme­đu jav­ne i pri­vat­ne sfe­re se tako može lako oprav­da­ti, i to ne na meta­fi­zič­kim, već na jav­nim, poli­tič­kim osnovama.

Stva­ra­nje pri­vat­nog vla­sni­štva se tako­đe može pove­za­ti sa tra­di­ci­o­nal­nom zašti­tom od kazne koja može pri­do­ći kao rezul­tat neja­snih zako­na ili u nedo­stat­ku bilo kakvih zako­na. 13 Ta zašti­ta je napra­vlje­na da bi se gra­đan­stvo ogra­di­lo zidom lič­ne sigur­no­sti, stva­ra­ju­ći zone slo­bo­de u koji­ma lju­di mogu delo­va­ti bez stra­ho­va. Sistem pri­vat­nog vla­sni­štva spro­vo­di te bli­sko pove­za­ne funkcije.

Osnov­na stvar ovde jeste da u drža­vi gde ne posto­ji pri­vat­no vla­sni­štvo gra­đa­ni zavi­se od dobre volje vla­di­nih zva­nič­ni­ka, i to sko­ro sva­kod­nev­no. 14 Sve što ima­ju je povla­sti­ca a ne pra­vo. Oni se odno­se spram drža­ve pre kao pro­sja­ci ili kao neko ko moli nego kao neko ko pose­du­je pra­va. Sva­ka kri­ti­ka drža­ve se može sma­nji­ti ili mini­ra­ti zahva­lju­ju­ći činje­ni­ci da ozbilj­ne kri­ti­ke mogu rezul­to­va­ti povla­če­njem onih doba­ra koja lju­di­ma obez­be­đu­ju osnov­nu sigur­nost. Pra­vo na pri­vat­nu svo­ji­nu, oslo­bo­đe­no od vla­di­nog meša­nja, pred­sta­vlja u ovom smi­slu nužan osno­vu za demokratiju.

Posto­ji jedan kon­kret­ni­ji način na koji pri­vat­no vla­sni­štvo pospe­šu­je jača­nje neza­vi­sno­sti gra­đa­na od vla­de. Ako vlast pose­du­je štam­pu, nači­ne distri­bu­ci­je, slo­bo­da govo­ra ne može posto­ja­ti tek tako. Zai­sta, ako vla­da pose­du­je papir, ili ako ga ona distri­bu­i­ra tamo gde ona želi, to će onda biti ozbilj­na zapre­ka slo­bod­nom izra­ža­va­nju. Opšti­je gle­da­no, pri­vat­na svo­ji­na omo­gu­ća­va onu vrstu sigur­no­sti od koje zavi­si razli­či­tost i plu­ra­li­zam. Poli­tič­ka cen­zu­ra može biti čak i nepo­treb­na ako se shva­ti da je ono što se tre­nut­no ima u pose­du u opa­sno­sti jer posto­ji držav­na kontrola.

Bilo je ulo­že­no mno­go napo­ra da se u ame­rič­kom pra­vu obez­be­di indi­vi­du­al­na sigur­nost pred licem novih pret­nji koje je stvo­ri­la regu­la­tor­na drža­va. Držav­ne povla­sti­ce – finan­si­ra­nje, dava­nje licen­ci, zapo­šlja­va­nje – su tre­ti­ra­ne kao vrsta „novog vla­sni­štva“ pro­pra­će­nog zašti­tom pra­va na saslu­ša­nje pre bilo kakvog odu­zi­ma­nja. 15 Entu­zi­ja­zam povo­dom novog vla­sni­štva pone­kad nije dovolj­no cenio funk­ci­je sta­ri­je i tra­di­ci­o­nal­ni­je for­me, koja delu­je kao osnov­na gran­ci­ja neza­vi­sno­sti od drža­ve. Slič­no, „nekon­sti­tu­ci­o­nal­na dok­tri­na uslo­va“ je odgo­vor na ovu bri­gu u kon­tek­stu finan­si­ra­nja, dava­nja licen­ci i zapo­šlja­va­nja. 16 Na osno­vu te dok­tri­ne, vla­da može da ne isko­ri­sti svo­ju moć da ras­po­de­li (reci­mo) dobra kao način da izvr­ši pri­ti­sak na upra­žnja­va­nje pra­va na slo­bo­du govo­ra; ona može da ne raspo­re­di takva dobra samo oni­ma koji pri­sta­nu da govo­re pohval­no o njoj.

U stva­ri, stva­ra­nje vla­snič­kih pra­va tre­ba u širo­kom smi­slu shva­ti­ti kao nekon­sti­tu­ci­o­nal­nu dok­tri­nu uslo­va. Ide­ja je da vla­da može da ne isko­ri­sti svo­ju moć nad vla­sni­štvom da bi izvr­ši­la pri­ti­sak na pra­va uop­šte; ona može da ne odu­zme vla­sni­štvo oni­ma koji odbi­ja­ju da govo­re pohval­no o njoj. U tom pogle­du, stva­ra­njem vla­snič­kih pra­va se obez­be­đu­je car­stvo slo­bo­de, za koje se, u užem smi­slu, ame­rič­ko pra­vo bori­lo da stvo­ri ne bi li ogra­ni­či­lo moć vla­de da „uslo­vlja­va“ beneficijama.

Kraj­nja poen­ta je da se jedan od naj­bo­ljih nači­na da se uni­šti demo­krat­ski sistem sasto­ji u tome da se obez­be­di da distri­bu­ci­ja bogat­stva i resur­sa bude nesta­bil­na i da se kon­stant­no pro­ce­nju­je u poli­tič­kim pro­ce­si­ma. Visok nivo sta­bil­no­sti je neop­ho­dan da bi se omo­gu­ći­lo lju­di­ma da pla­ni­ra­ju svo­je poslo­ve, da bi se sma­nji­li efek­ti delo­va­nja inte­re­snih gru­pa u okvi­ru vla­sti, da bi se una­pre­di­lo inve­sti­ra­nje i da bi se one­mo­gu­ćio ras­pad poli­tič­kog pro­ce­sa koji bi usle­dio iz poku­ša­ja reša­va­nja veli­kih, emo­ci­o­nal­no posta­vlje­nih pro­ble­ma o tome ko je za šta pozvan. Povrh toga, vla­di­na kon­tro­la vla­sni­štva – kroz stal­ne pro­me­ne vla­snič­kih pra­va – jed­no­stav­no pono­vo uvo­di pro­blem zajed­nič­kog delo­va­nja koji prvo­bit­no reša­va insti­tu­ci­ja vla­snič­kih pra­va. Teo­ri­ja jav­nog izbo­ra se može jed­nim delom sma­tra­ti gene­ra­li­za­ci­om ovog jed­no­stav­nog uvida.

Poput pra­va na slo­bo­du reli­gi­o­znog opre­de­lje­nja, 17 pra­vo na vla­sni­štvo još više pot­po­ma­že pro­cvat civil­nog dru­štva, sred­njeg nivoa izme­đu vla­de i poje­din­ca. Razvoj civil­nog dru­štva se može zau­zvrat razu­me­ti kao meha­ni­zam koji u istoj meri omo­gu­ća­va stva­ra­nje eko­nom­skog pro­spe­ri­te­ta i una­pre­đi­va­nje demo­krat­ske samo­u­pra­ve. Ustav­ni sistem koji poštu­je pri­vat­no vla­sni­štvo tre­ba shva­ti­ti, ne kao poku­šaj da se supro­sta­ve libe­ral­na pra­va i kolek­tiv­na samo­u­pra­va, već kao meha­ni­zam koji osi­gu­ra­va demo­krat­ski proces.

II Vla­sni­štvo i ustavotvorstvo

Već sam rekao da se ne može stro­go odvo­ji­ti zada­tak eko­nom­skog razvo­ja od zadat­ka usta­vo­tvor­stva. Bez ustav­ne zašti­te vla­snič­kih pra­va, posto­ja­će sta­lan pri­ti­sak da se ras­po­de­la vla­sni­štva ure­đu­je na ad hoc osno­vi. Kada neka gru­pa lju­di pri­ba­vi sebi dosta nov­ca javi­će se isku­še­nje da se taj novac opo­re­zu­je u veli­kom izno­su. Kada neka dru­ga gru­pa dođe do ivi­ce ban­krot­stva pašće se u isku­še­nje da se ona sub­ven­ci­o­ni­še. U takvoj situ­a­ci­ji ova­kvi kora­ci će izgle­da­ti pra­ved­ni ili čak nužni; ali ako svi zna­ju da vla­da može odgo­vo­ri­ti na pome­nut način posto­ja­će jak otpor stva­ra­nju trži­šne eko­no­mi­je. Ni jedan gra­đa­nin – niti ino­stra­ni ili doma­ći inve­sti­tor — ne može biti sigu­ran da ima imu­ni­tet od države.

Opšti rizik je da će vla­di­na kon­tro­la nad vla­snič­kim pra­vi­ma poni­šti­ti odlu­ku, koja se dono­si u osnov­nom siste­mu u kome posto­je ta pra­va, da bi se rešio pro­blem zajed­nič­kog delo­va­nja s kojim se suo­ča­va držav­no vla­sni­štvo. Ako su vla­snič­ka pra­va neo­si­gu­ra­na – ako su ona pred­met stal­nog vla­di­nog pre­i­si­pi­ti­va­nja – sistem će posta­ti ekvi­va­len­tan onom siste­mu u kome takva pra­va ne posto­je u pot­pu­no­sti. To će dove­sti do svih onih pro­ble­ma koji su opi­sa­ni u prvom delu, na koje sistem vla­snič­kih pra­va tre­ba da odgo­vo­ri. Iznad sve­ga, to će indvi­duu uči­ni­ti neza­šti­će­nom od vla­di­nog delo­va­nja i isto­vre­me­no pro­i­zve­sti pod­jed­na­ko pre­ve­li­ku i pre­ma­lu upo­tre­blji­vost posto­je­ćih resur­sa. To će ome­sti eko­nom­ski razvoj i tako­đe osla­bi­ti stre­mlje­nje ka demokratiji.

1. U načelu

Ustvr­dio sam da ustav može veli­kim delom olak­ša­ti tran­zi­ci­ju ka trži­šnoj eko­no­mi­ji i pri­vat­noj svo­ji­ni. Da bi se to posti­glo sud­stvo mora biti spo­sob­no da zašti­ti ustav­ne odred­be – to jest, sud mora biti spo­so­ban da odbra­ni sva­ko pra­vo koje je ustav­no zaga­ran­to­va­no. Obič­nim gra­đa­ni­ma se mora dati pra­vo da upu­te svo­je pri­med­be u pogle­du ustav­no­sti pred neza­vi­snim sudom koji je ovla­šćen da to reši. Bez sud­skog nad­zo­ra, usta­vi mogu vre­de­ti samo malo više nego papir na kome su napi­sa­ni. Oni posta­ju pro­ste reči, ili doku­men­ta o jav­nim odno­si­ma, pre nego instru­men­ti koji dode­lju­ju izvor­na pra­va. Dok je efi­ka­snost sud­stva u pogle­du spro­ve­đe­nja dru­štve­ne refor­me disku­ta­bil­na, 18 može biti malo sum­nje u to da usta­vi koji se sud­ski mogu zašti­ti i spro­vo­di­ti mogu ima­ti zna­ča­jan uti­caj kako na rezul­ta­te u real­nom sve­tu tako i na dru­štve­nu i prav­nu kul­tu­ru uop­šte. Veli­ki deo tog uti­ca­ja se vidi pre u odvra­ća­nju vla­de od nano­še­nja šte­te zbog te činje­ni­ce nego u tome što bi vla­da izgu­bi­la par­ni­cu u nekom kon­kret­nom postup­ku. Strah od pora­za na sudu može biti suštin­ski za odvra­ća­nje vlade.

Izgle­da da izbor ustav­nog reše­nja za istoč­nu Evro­pu uop­šte posta­vlja dva poseb­no važna iza­zo­va. Prvi je da se započ­ne sa pro­ce­si­ma stva­ra­nja prav­ne kul­tu­re i čvr­ste sud­ske zašti­te indi­vi­du­al­nih pra­va. Pod indi­vi­du­al­nim pra­vi­ma ja sma­tram, prvo i naj­va­žni­je, tra­di­ci­o­nal­na „nega­tiv­na“ pra­va u odno­su na drža­vu, među koji­ma istak­nu­ta pra­va pred­sta­vlja­ju pri­vat­no vla­sni­štvo i slo­bo­da ugo­va­ra­nja. 19 Dru­gi iza­zov je da se omo­gu­ći stva­ra­nje trži­šne eko­no­mi­je i civil­nog dru­štva – to jest, car­stva delo­va­nja na pri­vat­noj osno­vi koje uklju­ču­je insti­tu­ci­je (crkve, trži­šta, kor­po­ra­ci­je, itd.) koje su neza­vi­sne od drža­ve i koje ona ogr­ni­ča­va u mini­mal­noj meri. Susre­su­ći se sa ovim iza­zo­vi­ma ustav tre­ba isto­vre­me­no da una­pre­đu­je demo­krat­ske cilje­ve i da pomog­ne da se ostva­ri eko­nom­ski prosperitet.

Da bi se oba­vio ovaj zada­tak usta­vo­tvor­ci mora­ju da izbeg­nu tri stra­te­gi­je koje sa sobom dono­se ozbilj­ne opa­sno­sti. Sve ove stra­te­gi­je su karak­te­ri­stič­ne oso­bi­ne komu­ni­stič­kog kon­sti­tu­ci­o­na­li­zma. Na nesre­ću, izgle­da da sve one uti­ču na raspra­ve koje su u toku u post­ko­mu­ni­stič­koj eri. Nacr­ti usta­va teže da pono­ve gre­ške samih komu­ni­stič­kih usta­va. 20

1. ASPIRACIJE. Prva nesreć­na stra­te­gi­ja je da se ustav kori­sti kao mesto na kome bi se ure­di­le širo­ke soci­jal­ne aspi­ra­ci­je, ili gde bi se nave­le pozi­tiv­ne vla­di­ne dužno­sti (poput pro­vi­zi­ja drža­ve bla­go­sta­nja koje uklju­ču­ju takve garan­ci­je kao što su jed­na­ka ras­po­de­la, slo­bod­no vre­me, soci­jal­na sigur­nost, zašti­ćen posao i zdrav­stve­na zašti­ta). Posto­je tri razlo­ga zašto je to opa­sna strategija.

Prvo, držav­ne aspi­ra­ci­je i name­ta­nje pozi­tiv­nih dužno­sti – ka što to narav­no čini sovjet­ski ustav – rizi­ku­ju da se ustav pre­tvo­ri u nešto razli­či­to od prav­nog doku­men­ta sa posle­di­ca­ma u stvar­nom sve­tu. Ovde je važno zapam­ti­ti da ako ustav tre­ba da obez­be­di pra­va koja se mogu ostva­ri­ti u sve­tu, ustav ne tre­ba da navo­di sve one stva­ri koji­ma neka zemlja teži. On tre­ba da bude ogra­ni­čen, naj­ve­ćim delom, na ona pra­va koja se mogu izvor­no ostva­ri­ti. Nije vero­vat­no da bi ustav sa pozi­tiv­nim pra­vi­ma mogao biti pred­met sud­ske zašti­te i spro­vo­đe­nja, zbog toga što su ova pra­va neja­sno odre­đe­na, isto­vre­me­no uklju­ču­ju­ći inte­re­se mno­gih lju­di, što nji­ho­vo posto­ja­nje zavi­si od aktiv­nog delo­va­nja vla­di­nih insti­tu­ci­ja – nešto za šta su sudi­je nisu spo­sob­ne. Posto­ja­nje pra­va koja se ne mogu ostva­ri­ti će se na kra­ju usme­ri­ti na uni­šte­nje nega­tiv­nih pra­va – slo­bo­de govo­ra, reli­gi­o­znog opre­de­lje­nja, itd. – koja su ina­če izvor­na. Ako se poka­že da se neka pra­va ne mogu ostva­ri­ti, vero­vat­no je da će i dru­ga pra­va biti nesprovodljiva.

Dru­gi pro­blem sa pozi­tiv­nim pra­vi­ma jeste da ona neće biti usme­re­na pro­tiv sada­šnjih opštih napo­ra da se sma­nji pred­sta­va o zaštit­nič­koj ulo­zi drža­ve, i da se ohra­bri indi­vi­du­al­na ini­ci­ja­ti­va i lič­na samo­stal­nost. Pod­jed­na­ko trži­šte i demo­kra­ti­ja uti­ču na razvoj ovih spa­so­no­snih oso­bi­na. Pone­kad se libe­ral­ni kon­sti­tu­ci­o­na­li­zam hva­li zato što tač­no odgo­va­ra „ljud­skoj pri­ro­di“, i što ne poku­ša­va da okr­pi nje­ne sla­bo­sti. Bez sum­nje ima nečeg u toj ide­ji; napo­ri da se suštin­ski pro­me­ni ljud­ski karak­ter su često osu­đe­ni na neu­speh. Među­tim, libe­ral­ni kon­sti­tu­ci­o­na­li­zam se može bra­ni­ti baš na lini­ji da pozi­tiv­no uti­če na ljud­ski karak­ter. Trži­šte i demo­kra­ti­ja teže ka stva­ra­nju izve­snih tipo­va karak­te­ra, koji pose­du­ju vred­ne karak­te­ri­sti­ke. 21

Reći ovo ne zna­či da u postre­form­skom vre­me­nu naci­je u istoč­noj Evro­pi tre­ba da uki­nu soci­jal­nu zašti­tu i da pre­pu­ste svo­je gra­đa­ne nesta­bil­nom trži­štu. Takav put bi pred­sta­vljao put u pro­past, pošto bi omo­gu­ćio ogrom­nu pat­nju koja je nepri­hva­tlji­va za bilo koje dru­štvo. Ali ove zašti­tu tre­ba uve­sti na nivou obič­nog zako­no­dav­stva, i uči­ni­ti je pred­me­tom demo­krat­ske raspra­ve, pre nego da se ona uno­se u osnov­ni dokument.

Tre­ći pro­blem sa pozi­tiv­nim pra­vi­ma jeste da ona meša­nje vla­de u trži­šte uspo­sta­vlja­ju na nivou usta­va. Bar na osno­vu većeg dela zva­nič­ne reto­ri­ke, sada­šnji napo­ri jav­nih zva­nič­ni­ka u istoč­noj Evro­pi su da se ogra­ni­či takvo meša­nje, i da se uspo­sta­ve pred­u­slo­vi za pri­vat­na trži­šta, slo­bod­nu raz­me­nu, i slo­bo­du ugo­va­ra. Na nivou usta­va uve­sti dužnost meša­nja zna­či ići tač­no u pogre­šnom prav­cu. Naj­vi­še što bi se tu moglo uči­ni­ti jeste da bi zašti­tu pozi­tiv­nih pra­va i bilo kojih aspi­ra­ci­ja tre­ba­lo sme­sti­ti u odvo­je­nom delu gde bi se uop­šte­no pod­ra­zum­va­lo da to nisu zakon­ski spro­vo­dlji­va prava.

2. DUŽNOSTI. Dru­ga stra­te­gi­ja, koja dono­si slič­ne opa­sno­sti, jeste da je ustav mesto na kom tre­ba omo­gu­ći­ti kako „dužno­sti“ tako i pra­va. Nije vero­vat­no da se takve dužno­sti mogu spro­ve­sti putem sudo­va. Nji­ho­vim navo­đe­njem u usta­vu ide se ka tome da se osla­bi razu­me­va­nje da taj doku­ment slu­ži da zašti­ti pra­va, koja ima­ju stvar­no zna­če­nje, od držav­nog meša­nja. Šta­vi­še, zemlje u istoč­noj Evro­pi bi baš tre­ba­lo da poku­ša­ju da eli­mi­ni­šu učin­ke mišlje­nja po kome drža­va name­će gra­đa­ni­ma „dužno­sti“, pre nego da im daje prava.

Može biti da bi na Zapa­du veće nagla­ša­va­nje dužno­sti bilo dobra ide­ja, da bi se una­pre­dio ose­ćaj za dru­štve­nu odgo­vor­nost. 22) Ali nedo­vo­ljan ose­ćaj zajed­nič­ke odgo­vor­no­sti teško da pred­sta­vlja pro­blem u istoč­noj Evro­pi, koja je funk­ci­o­ni­sa­la pod štet­nim učin­ci­ma opšteg shva­ta­nja da vla­da tre­ba svi­ma da obez­be­di sve.

3. NEPOSTOJANJE RAZLIKE IZMEĐU PRIVATNE I JAVNE SFERE. Još jed­na opa­sna stra­te­gi­ja je da se ustav­ne odred­be vežu pod­jed­na­ko za pri­vat­ni­ke i pri­vat­ne orga­ni­za­ci­ja kao i drža­vu. U goto­vo svim Zapad­nim siste­mi­ma, ustav se odno­si samo na vla­du, ne na narod u celi­ni. Ovo je veo­ma važno, pošto se tako omo­gu­ća­va pre­po­zna­va­nje i stva­ra­nje pri­vat­ne sfe­re – civil­nog dru­štva koje delu­je neza­vi­sno od drža­ve. Time se oslo­ba­đa­ju pri­vat­ne orga­ni­za­ci­je – poslo­dav­ci, reli­gi­o­zne orga­ni­za­ci­je, sin­di­ka­ti, itd. – da delu­ju kako im drago.

Narav­no da uko­li­ko lju­di žele da pri­me­ne poseb­ne ustav­ne odred­be na poje­di­nač­ne pri­vat­ne orga­ni­za­ci­je to mogu uči­ni­ti kroz regu­la­ran zako­no­dav­ni postu­pak. Ali gre­ška je da se takve odred­be pri­me­nju­ju putem samog usta­va. Iznad sve­ga, ova­kva stra­te­gi­ja ide ka tome da uki­ne razli­ku izme­đu pri­vat­ne i jav­ne sfe­re, tako što poku­ša­va da pora­zi opštu težnju pri­sut­nu u istoč­noj Evro­pi da se omo­gu­ći upra­vo ta razlika.

Poma­lo je iro­nič­no da su ove opa­sno­sti ozbilj­ni­jeg karak­te­ra za Istok nego za Zapad. U Sje­di­nje­nim Drža­va­ma, na pri­mer, insti­tu­ci­je pri­vat­nog vla­sni­štva i civil­nog dru­štva sto­je čvr­sto na noga­ma, a soci­jal­na neprav­da – u obli­ku siro­ma­štva i dis­kri­mi­na­ci­je na rasnoj i sek­su­al­noj osno­vi – se često javlja delom zbog odsu­stva pozi­tiv­ne zašti­te i meha­ni­za­ma zašti­te od moći pri­vat­nih insti­tu­ci­ja. 23

Pla­u­za­bil­no je zala­ga­ti se u Ame­ri­ci za čvr­sto pra­vo na neke obli­ke soci­jal­nog pomaganja.Takvo pra­vo neće ozbilj­no ugro­zi­ti posto­je­će zakon­ske i dru­štve­ne insti­tu­ci­je. Ono ni na koji način ne može biti pret­nja za opšte (po)verovanje u trži­šte, čvr­sta vla­snič­ka pra­va i civil­no društvo.

U siste­mu koji želi da po prvi put uspo­sta­vi slo­bod­no trži­šte, i u kome je jav­nost veo­ma posve­će­na kon­cep­tu drža­ve bla­go­sta­nja, bit­ni obzi­ri upu­ću­ju na upra­vo supro­tan pra­vac. Dra­ma­tič­na prav­na i kul­tur­na pro­me­na, koja stva­ra pove­re­nje u pri­vat­no vla­sni­što i pošto­va­nje trži­šta, jeste neza­men­lji­va. Zbog toga je izne­na­đu­ju­će ali i isti­ni­to da je argu­ment u pri­log jakog nega­tiv­nog usta­va, koji šti­ti trži­šne aran­žma­ne, pod sada­šnjim uslo­vi­ma, dobar za istoč­nu Evro­pu čak iako je nedo­volj­no jasan za Zapad.

Može se izvu­ći opšti­ji zaklju­čak iz ovog raz­ma­tra­nja. Često se kaže da ustav, kao for­ma višeg zako­na, mora biti sagla­san sa kul­tu­rom i mores-om onih na koje se odno­si. Ipak, u jed­nom smi­slu, upra­vo suprot­no je isti­ni­to. Ustav­ne odred­be tre­ba napra­vi­ti tako da su usme­re­ne baš pro­tiv onih aspe­ka­ta kul­tu­re i tra­di­ci­je neke zemlje koji naj­ve­ro­van­ti­je pro­i­zvo­de šte­tu kroz obič­ne poli­tič­ke pro­ce­se u toj zemlji. Posto­ji veli­ka razli­ka izme­đu opa­sno­sti sa kojom se suo­ča­va­ju naro­di koji su posve­će­ni kul­tu­ri i isto­ri­ji slo­bod­nog trži­šta i kore­spon­di­ra­ju­ćih opa­sno­sti u naci­ja­ma koje su posve­će­ne kul­tu­ri i isto­ri­ji soci­jal­ne sigur­no­sti i opšte držav­ne zašti­te. Usta­vi mora­ju biti usme­re­ni pro­tiv onih poseb­nih sklo­no­sti neke naci­je koje su naj­o­pa­sni­je. 24 To je iznad sve­ga razlog zbog čega je neki ustav koji napra­vljen za jedan narod nepri­menj­ljiv za drugi.

2. Poseb­ne odredbe

U sle­de­ćih par godi­na biće od kri­tič­ne važno­sti da se razvi­ju skup odre­đe­nih odred­bi koje bi kao „eko­nom­ska pove­lja o pra­vi­ma“ sači­nja­va­le jedan deo pre­dlo­že­nog usta­va. I zai­sta, ovaj ode­ljak bi mogao da poslu­ži kao jedan od mno­gih dopri­no­sa sada­šnjih usta­vo­tvo­ra­ca opštoj teo­ri­ji i prak­si konstitucionalizma.

U ovom delu izla­žem pre­li­mi­nar­ni kon­cept ustav­nih odred­bi koje bi se mogle usvo­ji­ti da bi se stvo­rio funk­ci­o­na­lan sistem vla­snič­kih pra­va i eko­nom­skih trži­šta. Ovaj kon­cept izla­že ne više od jed­ne liste; nje­go­va svr­ha je da poslu­ži kao osno­va za diskusiju.

Dve kva­li­fi­ka­ci­je su nužne na počet­ku. Prvo, sistem pri­vat­nog vla­sni­štva tre­ba da bude spro­ve­den pre nego da se pro­sto uva­ža­va. U sve­tlu sko­ra­šnjeg isku­stva istoč­ne Evro­pe, pojam „lais­sez-fai­re“, kao opis trži­šta, izgle­da poput neke oči­gled­ne fik­ci­je. Egzi­ste­ni­cja trži­šta ne poči­va na pasiv­no­sti, već na aktiv­nim izbo­ri­ma koje čini vla­da da bi, na prvom mestu, izvr­ši­la pre­ra­spo­de­lu pra­va. Mno­ge od ovih izbo­ra nije mogu­će nači­ni­ti na osno­vu usta­va. Spro­vo­đe­nje pri­va­ti­za­ci­je – da bi se stvo­ri­la vla­snič­ka pra­va – je veo­ma važno, i mora biti pro­pra­će­no for­ma­li­zo­va­njem i imple­men­ta­ci­jom ustav­nih pra­va. Ni jedan ustav ne može spe­ci­fi­ci­ra­ti ko šta pose­du­je, a prav­ne odred­be o vla­sni­štvu mora­ju već posto­ja­ti da bi se zabra­na odu­zi­ma­nja vla­sni­štva uči­ni­la efek­tiv­nom. Ustav neće omo­gu­ći­ti napu­šta­nje vla­snič­kih pra­va, on će šti­ti ta pra­va jed­nom kada su usta­no­vlje­na; ali sam čin usta­no­vlja­va­nja se ne odi­gra­va na kon­sti­tu­ci­o­nal­nom nivou.

Dru­go, inter­pre­ta­ci­ja ustav­nih odred­bi je od kri­tič­ne važno­sti, a inter­pre­ta­ci­je ne može u pot­pu­no­sti biti ogra­ni­če­na na one koji pišu ustav. Ja mogu da tvr­dim, na pri­mer, da ustav tre­ba da osi­gu­ra da se pri­vat­no vla­sni­štvo ne može odu­ze­ti bez pra­ved­nog porav­nja­nja. Ali ustav ne može ni na koji način una­pred reći koja vla­di­na akci­ja mora biti takva da bi se okva­li­fi­ko­va­la kao „odu­zi­ma­nje“. Zbog ogra­ni­če­no­sti jezi­ka, taj zada­tak se mora pre­pu­sti­ti sudi­ja­ma koje rade sa poje­di­nač­nim slu­ča­je­vi­ma i poje­di­nač­nim mera­ma. Isto se odno­si i na sve odred­be koje se sada raz­ma­tra­ju u istoč­noj Evro­pi. Usta­vi posta­vlja­ju širo­ke okvi­re odlu­či­va­nja, ali u sve­tlu ogra­ni­če­no­sti reči i ljud­skih pred­vi­đa­nja, oni ne mogu uči­ni­ti više od toga. Nezi­be­žno je da se zada­tak pri­me­ne pre­pu­sti sud­skom odlučivanju.

Zai­sta, čak će i nai­zgled bukval­na zabra­na vla­di­nog delo­va­nja biti pred­met kre­a­tiv­ne sud­ske inter­pe­re­ta­ci­je uko­li­ko pred­sta­vlja oči­gled­nu apsurd­nost; uzmi­mo u obzir napor da se isko­ri­sti garan­ci­ja slo­bo­de govo­ra ne bi li se dove­li u pita­nje zako­ni koji regu­li­šu kri­vo­klet­stvo ili pod­mi­ći­va­nje, ili sek­su­al­no uzne­mi­ra­va­nje. Iz ovog razlo­ga bi bilo dobro da se usvo­je poseb­no jake garan­ci­je za eko­nom­sku slo­bo­du, s tim da se pod­ra­zu­me­va da bi se tuma­če­njem regu­li­sa­li neja­sni slučajevi.

1. VLADAVINA PRAVA. Da bi se ostva­ri­la vla­da­vi­na pra­va, vla­da mora obez­be­di­ti da se ne može radi­ti pro­tiv gra­đa­na osim ako to nije una­pred pro­pi­sa­no dobrim zako­nom. Vla­da­vi­na pra­va zahte­va da sva takva ogra­ni­če­nja mora­ju biti jasna a ne neja­sna i otvo­re­na za jav­nost a ne taj­na; i mora se ostva­ri­va­ti u stvar­nom sve­tu ona­ko kako je to pro­pi­sa­no knji­ga­ma. 25

Garan­to­va­nje vla­da­vi­ne pra­va je pod­jed­na­ko eko­nom­sko i demo­krat­sko pra­vo. Ono stva­ra zaštit­ni zid oko gra­đa­na, garan­tu­ju­ći im imu­ni­tet i obez­be­đu­ju­ći im da mogu da se upu­ste u pro­i­zvod­ne aktiv­no­sti bez stra­ha od drža­ve. Uspo­sta­vlja­ju­ći taj zaštit­ni zid ova garan­ci­ja stva­ra onu vrstu sigur­no­sti i neza­vi­sno­sti koje pred­sta­vlja­ju pre­re­kvi­zi­te za ulo­gu gra­đa­na u demokratiji.

2. ZAŠTITA VLASNIČKIH PRAVA OD ODUZIMANJA BEZ PORAVNANJA. Mno­gi usta­vi sadr­že zašti­tu ove vrste. Ame­rič­ki Ustav ute­lo­vlju­je ovu ide­ju u petom amand­ma­nu, koji kaže „niti se pri­vat­no vla­sni­štvo može odu­ze­ti radi jav­nog kori­šće­nja, bez pra­ved­nog porav­na­nja“. 26 Ova­ko opšta odred­ba je neop­hod­na kako iz eko­nom­skih tako i demo­krat­skih razlo­ga. Bez ove odred­be, ne bi postojao
u stvar­no­sti ili u pra­vu, sistem pri­vat­nog vlasništva.

3. ZAŠTITA VLASNIŠTVA OD ODUZIMANJA BEZ DUŽNOG PROCESA SASLUŠANJA. Ovo pred­sta­vlja pro­ce­du­ral­nu pre nego suštin­sku zašti­tu svo­ji­ne. To zna­či da će se gra­đa­ni­ma obez­be­di­ti saslu­ša­nje pre nego što bi se vla­da poza­ba­vi­la nji­ho­vom imo­vi­nom. Ova vrsta odred­be ostva­ru­je dve funkcije.

Prvo, to omo­gu­ću­je tač­no usta­no­vlja­va­nje činje­ni­ca. Saslu­ša­nje pred neza­vi­snim sudom obez­be­đu­je da se vla­sni­što neće odu­ze­ti na osno­vu nekog hira, po neči­jem ćefu, ili na osno­vu dis­kri­mi­na­tor­skih ili neva­žnih razlo­ga. Na saslu­ša­nju je neop­hod­no da se doka­žu činje­ni­ce koje će oprav­da­ti postu­pak otu­đe­nja vla­sni­štva kao neče­ga što je po zako­nu. Dru­go, pra­vo na saslu­ša­nje pra­te ose­ća­ji poča­stvo­va­no­sti i uče­stvo­va­nja. Reći da se od lju­di ne može otu­đi­ti nji­ho­va imo­vi­na bez dužnog saslu­ša­nja zna­či reći da pre nego što vla­da nešto ura­di pro­tiv njih ona mora saslu­ša­ti ono što oni ima­ju da kažu. Ova­kvo ogra­ni­če­nje tako­đe poja­ča­va i legi­ti­mi­tet vla­de. Zna­čaj­ni su doka­zi da se lju­di ose­ća­ju sigur­ni­jim i da ima­ju više pove­re­nja ako im vla­da obez­be­di moguć­nost da budu saslu­ša­ni pre nego što ura­di nešto na nji­ho­vu štetu.

4. ZAŠTITA UGOVORA. (a) NAČELNO. Mno­gi usta­vi šti­te slo­bo­du ugo­va­ra­nja od vla­di­ne uzur­pa­ci­je – poput, narav­no, odred­be koja za posle­di­cu ima to da vla­da neće pro­gu­ra­ti bilo kakav „zakon koji naru­ša­va ugo­vor­ne oba­ve­ze“. 27 Ustav­na zašti­ta ugo­vo­ra obez­be­đu­je gra­đa­ni­ma koji žele da se bave eko­nom­skim poslo­vi­ma da to mogu čini­ti oslo­bo­đe­ni ave­ti vla­di­nog meša­nja. Bez ovog pra­va posto­ja­će ozbilj­ne smet­nje pro­i­zvod­noj aktivnosti.

Za one zemlje koje iza­be­ru ova­kav put javlja­ju se dva cen­tral­na pita­nja. Prvo je da li se ta zašti­ta spro­vo­di pro­spek­tiv­no ili samo retro­a­kiv­no. Može se misli­ti da drža­vi tre­ba dati slo­bo­du da stvo­ri ona­kav milje za kre­i­ra­nje ugo­vo­ra kakav ona želi, i da zbog toga ne bi tre­ba­lo ogra­ni­ča­va­ti moć drža­ve da, una­pred, ofor­mi one uslo­ve na osno­vu kojih lju­di mogu pra­vi­ti ugo­vo­re. Ovaj pri­stup je usvo­ji­lo ame­rič­ko pra­vo, koje dozvo­lja­va vla­di da uti­če na pore­dak ugo­va­ra­nja ona­ko kako ona želi, sve dok to čini unaprad.

Dru­go pita­nje koje je pove­za­no sa ovim jeste obim „poli­tič­ke moći“ pomo­ću koga se odre­đu­je u kojoj meri će ogra­ni­če­nje slo­bo­de ugo­va­ra­nja biti dozvo­lje­no. Oči­gled­no je da drža­va može zabra­ni­ti ugo­vo­re o ubi­stvu ili napa­du. Vero­vat­no bi došlo do sla­ga­nja oko toga da drža­va može zabra­ni­ti ugo­vo­re da se radi za manje od odre­đe­ne meseč­ne pla­te, ili za više od odre­đe­nog bro­ja sati po nede­lji. Ali da li to zna­či da bi drža­va mogla da retro­ak­tiv­no naru­ši ugo­vor pro­sto zbog toga što veru­je da će biti nepra­ved­nih posle­di­ca po jed­nu stra­nu? 28 Ako je tako, slo­bo­da ugo­va­ra­nja posta­je mrtvo slo­vo na papiru.

(b) ZABRANA KONTROLE PLATA I CENAOgra­ni­če­nja za pla­te i cene – u smi­slu gor­nje i donje gra­ni­ce – pred­sta­vlja­ju narav­no stan­dard­ni metod za meša­nje u slo­bod­no trži­šte. Zbog toga je pla­u­za­bi­lan argu­ment da zemlje istoč­ne Evro­pe tre­ba da budu posve­će­ne, una­pred, odlu­ci da ne zau­zi­ma­ju takav pra­vac, koji je često pri­hva­tljiv krat­ko­roč­no ali ekstrem­no destruk­ti­van dugoročno.

Ovde je pose­ban pro­blem što će dobro orga­ni­zo­va­ne pri­vat­ne gru­pe često tra­ži­ti pomoć, u for­mi regu­la­tor­nih zako­na koji će im omo­gu­ći­ti da funk­ci­o­ni­šu poput kar­te­la. Ova­kva stra­te­gi­ja može na prvi pogled biti biti oprav­da­va­na sa sta­no­vi­šta jav­nog inte­re­sa, ali ona može biti i pot­pu­no destruk­tiv­na. Sistem u kome posto­ji mini­mal­na cena za (reci­mo) mle­ko može biti od pomo­ći nekim pro­i­zvo­đa­či­ma mle­ka, ali će tako­đe pro­i­zve­sti pomanj­ka­nje u ovoj važnoj robi a tako­đe dove­sti i do pove­ća­nja cena za potro­ša­če, od kojih je veći­na siro­ma­šna. Posto­ja­nje naj­vi­še cene može tako­đe pro­i­zve­sti pomanj­ka­nje često veo­ma važne robe.

Sistem u kome vla­da gene­ral­no odre­đu­je mak­si­mal­nu i mini­mal­nu cenu će kad tad pro­i­zve­sti mno­go eko­nom­skih i demo­krat­skih pro­ble­ma koje će naro­di istoč­ne Evro­pe poku­ša­ti da reše. Baš ova­kav pro­blem i to u vidu regu­la­ci­je cena ener­ge­na­ta se desio u Sje­di­nje­nim Drža­va­ma; takva regu­la­ci­ja je pomo­gla da dođe do ener­get­ske kri­ze sedam­de­se­tih godi­na pro­šlog veka. Sa dru­ge stra­ne tako­đe je pla­u­za­bil­no misli­ti da je kon­tro­la cena i pla­ta nešto što je pone­kad poželj­no tokom peri­o­da tran­zi­cje ka trži­šnoj eko­no­mi­ji i posle toga. Čak i u takvoj eko­no­mi­ji, zakon­ska kon­tro­la cena i pla­ta pone­kad nai­la­zi na, u naj­me­nju ruku, pla­u­za­bil­no oprav­da­nje. Ova kate­go­ri­ja nije ogra­ni­če­na na plat­ni mini­mum; ona uklju­ču­je tako­đe razne vrstu cenov­nih podr­ški. Zabra­na kon­tro­le pla­ta i cena može biti izu­zet­no dobar lek za nado­la­ze­će probleme.

5. SLOBODA ZAPOŠLJAVANJAPosto­ji neko­li­ko odre­da­ba koje šti­te slo­bo­du zapo­šlja­va­nja. (a) ZAŠTITA ZA SLOBODNO ZAPOŠLJAVANJE, TRGOVINU, POSLOVANJEOdred­ba ove vrste se može naći u nemač­kom usta­vu. 29 Ona pred­sta­vlja spa­so­no­snu zašti­tu pro­tiv vla­di­nih restrik­ci­ja važnog obli­ka slo­bo­de, koji pred­sta­vlja alfu i ome­gu slo­bod­nog trži­šta rada.

Ona ipak sadr­ži odre­đe­nu neja­sno­ću u sebi, koja je slič­na onoj koja se javlja kada je u pita­nju zašti­ta slo­bo­de ugo­va­ra. Jasno je da vla­da može uve­sti neka ogra­ni­če­nja koja se tiču onih poslo­ve koje tre­ba da oba­vlja­ju lju­di koji su struč­ni za to. Ona mogu, na pri­mer, jam­či­ti za to da zapo­šlje­ni dok­to­ri zai­sta nešto zna­ju o medi­ci­ni, ili da su prav­ni­ci obu­če­ni u pra­vu. Ako je to tako, biće nužno uspo­sta­vi­ti razli­ku izme­đu legi­ti­mnog i nele­gi­ti­mnog meša­nja vla­de u slo­bo­du zapo­šlja­va­nja, pre nego pro­sto reći da vla­da ne tre­ba da ima nika­kvu ulo­gu u ovom pogledu.

(b) PRAVO NA IZBOR ZANIMANJAOva opšta odred­ba se može naći u nemač­kom usta­vu. Ona se u dobrom delu podu­da­ra sa zašti­tom slo­bod­ne trgo­vi­ne, i sadr­ži slič­ne verd­no­sti. Pov­dom nje se tako­đe javlja slič­na inter­pre­ta­tiv­na teško­ća, koja uklju­ču­je pita­nje legi­ti­mi­te­ta ode­da­ba koje tre­ba da obez­be­de odgo­va­ra­ju­ću kva­li­fi­ko­va­nost lju­di za oba­vlja­nje odre­đe­nih poslova.

(c ) ZABRANA PRISILNOG RADAOva odred­ba je neop­hod­na za nasta­ju­će demo­kra­ti­je istoč­ne Evro­pe. Ona fino dopu­nju­je pra­vo na slo­bo­dan izbor posla, tako što tvr­di da vla­da ne može tra­ži­ti od lju­di da rade ono što ona sma­tra da tre­ba da rade. Ona tre­ba da zaga­ran­tu­je slo­bod­no rad­no trži­šte. Takva odred­ba tako­đe una­pre­đu­je, na pose­ban način, tra­di­ci­o­nal­nu libe­ral­nu zabra­nu rop­stva, koja je ute­lo­vlje­na u opštoj ide­ji po kojoj „nismo stvo­re­ni za tuđe svr­he.“ 30

6. ZABRANA VLADINOG MONOPOLA (DE JURE). Ako je cilj stvo­ri­ti trži­šnu eko­no­mi­ju onda vla­da ne može sebi usta­vom obez­be­di­ti lega­lan mono­pol nad bilo kojim delom eko­no­mi­je. Pra­vo na eksklu­ziv­nost upra­vlja­nja poljo­pri­vre­dom ili tele­ko­mu­ni­ka­ci­ja­ma pred­sta­vlja sigu­ran način za guše­nje kon­ku­ren­ci­je i sla­blje­nje eko­nom­ske pro­duk­tiv­no­sti. Zai­sta, takvo pra­vo pono­vo vra­ća sve one pro­ble­me koji su raz­ma­tra­ni u prvom delu ovog ese­ja. Vla­di tre­ba zabra­ni­ti da se u to upusti.

Pod izve­snim poseb­nim uslo­vi­ma, može se napra­vi­ti izu­ze­tak – kao, na pri­mer, kada vla­da ne može efi­ka­sno izve­sti neke stva­ri uko­li­ko ne uve­de mono­pol, i kada kon­ku­ren­ci­ja nije mogu­ća. Ovo je izu­zet­no ret­ka okol­nost i, sto­ga, na stra­ni vla­de tre­ba da posto­ji jak teret doka­zi­va­nja da bi se utvri­di­lo da li je baš to slučaj.

Vero­vat­no bi bilo pogre­šno da se napra­ve ustav­ne zabra­ne na vla­di­ne mono­po­le koji fak­tič­ki posto­je ali koji nisu stvo­re­ni na osno­vu zako­na. U tran­zi­ci­ji od komu­ni­zma, vero­vat­no je da će biti nekih de fac­to mono­po­la, i sto­ga je teško uvi­de­ti kako bi ih ustav­ni sud mogao spre­či­ti. Ovde nai­la­zi­mo na gra­ni­ce kon­sti­tu­ci­o­na­li­zma: ogra­ni­če­nu leko­vi­tost sud­ske moći.

7. ZABRANA DISKRIMINACIJE PRIVATNIH PREDUZEĆAIz ono­ga što je dosa­da reče­no vero­vat­no sle­di da tre­ba ogra­ni­či­ti vla­di­nu spo­sob­nost uvo­đe­nja nepo­volj­nih uslo­va za pri­vat­na pre­du­ze­ća, to jest, opo­re­zi­va­nja, regu­la­ci­je ili na bilo koji dru­gi način obes­hra­bri­va­nja pri­vat­ni­ka da rade pod istim uslo­vi­ma pod kojim rade i zva­nič­ni orga­ni. Vla­da bi vero­vat­no žele­la da uve­de ove nepo­volj­no­sti kao način da se odbra­ni od kon­ku­ren­ci­je ili da zašti­ti svo­je sop­stve­ne insti­tu­ci­je. Ako to urdi, stvo­ri­će se ozbilj­na šte­ta civil­nom dru­štvu i eko­nom­skim trži­šti­ma. Zabra­na bi oba­vi­la dobar posao.

Narav­no da će se ovde javi­ti teška inter­pre­ta­tiv­na pita­nja. Da bi se uvi­de­lo da li ima dis­kri­mi­na­ci­je tre­ba istra­ži­ti da li pri­vat­na i jav­na pre­du­ze­ća pola­ze sa iste tač­ke. Neće uvek biti lako odgo­vo­ri­ti na ovo pitanje.

8. PRAVO NA PUTOVANJE U OKVIRU ZEMLJE I IZVAN ZEMLJE. Zašti­ta pra­va na puto­va­nje slu­ži pod­jed­na­ko eko­nom­skim i demo­krat­skim svr­ha­ma. Poseb­no u siste­mu u kome posto­ji neki nivo sud­ske decen­tra­li­za­ci­je, pra­vo na puto­va­nje pred­sta­vlja čuva­ra zaštit­ni­ka pro­tiv opre­siv­ne regu­la­ci­je. Takva regu­la­ci­ja biće veo­ma osla­blje­na ako gra­đa­ni mogu da napu­ste zemlju; lju­di će moći da „gla­sa­ju noga­ma“. Pot­pu­no je pla­u­za­bil­no misli­ti da je u Sje­di­nje­nim Drža­va­ma pra­vo na puto­va­nje pred­sta­vlja­lo jedan od naj­ve­ćih čuva­ra zaštit­ni­ka pro­tiv zako­no­dav­stva koja je štet­no po eko­nom­ski razvoj. Pra­vo na puto­va­nje u okvi­ru zemlje stva­ra meha­ni­zam pro­ve­re za tira­ni­ju, bar u fede­ral­nom siste­mu. Pra­vo da se napu­sti matič­na zemlja slu­šti istoj svr­si. U ovom smi­slu je to pra­vo pod­jed­na­ko eko­nom­sko i političko.

9. FISKALNI USTAVBilo bi pri­klad­no uve­sti seri­ju odred­bi koje se tiču „fiskal­nog usta­va“, to jest, doku­men­ta koji je napi­san u svr­hu regu­li­sa­nja insti­tu­ci­ja koje se tiču odno­sa izme­đu vla­de i eko­no­mi­je. Narav­no da bi se takve odred­be podu­da­ra­le s onim koje su u gor­njem tek­stu raz­ma­tra­ne. Ovde nudim par pri­me­ra. Ne raz­ma­tram mone­tar­nu poli­ti­ku i insti­tu­ci­je, pošto bi to zahte­va­lo širu raspra­vu; među­tim, izve­sne odred­be koje se odno­se na to pita­nje tre­ba razmotriti.

(a) ZABRANA TAKSI I CARINA. Doka­za­no je pod­jed­na­ko kroz teo­ri­ju i prak­su da su tak­se i cari­ne, kada se sve uzme u ozbir, štet­ne po gra­đa­ne jed­ne zemlje. Upr­kos ovoj činje­ni­ci javlja se sta­lan pri­ti­sak za uvo­đe­nje ovih mera, od stra­ne obič­no užih gru­pa i inte­re­sa koji­ma bi to kori­sti­lo. Zbog toga što će tari­fe i cari­ne pro­i­zve­sti mno­go šte­te ali krat­ko­rač­no manje dobit­ke, bilo bi pamet­no da se, una­pred, zabra­ne na nivou usta­va. Pro­blem sa ovom stra­te­gi­jom jeste što je u naj­ma­nju ruku razum­no sma­tra­ti da su tari­fe i cari­ne neop­hod­ne pod nekim uslo­vi­ma, i zbog toga što je nji­ho­va dostup­nost važno sred­stvo koje vla­da može kori­sti­ti u pre­go­vo­ri­ma sa dru­gim zemljama.

(b) IZBALANSIRAN BUDŽETNedav­no je u Sje­di­nje­nim Drža­va­ma bilo nekog inte­re­so­va­nja za ustav­nu dopu­nu koja se odno­si na „izba­lan­si­ran budžet“. Oči­gled­no je zašto se neko zala­že za takvu dopu­nu. Za zako­no­dav­ca ili vla­du koja nije suo­če­na sa krat­ko­roč­nim izbor­nim ili unu­tra­šnjim pro­ble­mi­ma, bilo bi razum­no da tro­ši više nego što se ostva­ru­je. Opa­snost od zau­zi­ma­nja ova­kvog kur­sa ose­ti­će budu­će gene­ra­ci­je. Odre­đe­na ustav­na odred­ba direkt­no može sank­ci­o­ni­sa­ti ova­kvu kratkovidost.

Na nivou raz­mi­šlja­nja bi, ipak, vero­vat­no bilo pogre­šno da se takva odred­ba uklju­či u usta­vu. Odlu­ka da budžet ne bude izba­lan­si­ran može biti pra­va u odre­đe­no vre­me. Posle­di­ce nei­zba­lan­si­ra­nih budže­ta su žuč­no raz­ma­tra­ne među eko­no­mi­sti­ma. Nije jasno da li je to u veli­koj meri štet­no. Šta­vi­še, odred­ba ove vrste ne može tako lako biti pred­met sud­skog sprovođenja.

(c ) OGRANIČAVANJE MOĆI OPOREZIVANJAFiskal­ni ustav može tako­đe uve­sti ogra­ni­če­nja moći opo­re­zi­va­nja. Naj­pla­u­za­bil­ni­ja bi bila zabra­na retro­ak­tiv­nog opo­re­zi­va­nja. Ako vla­da može da opo­re­zu­je one resur­se aku­mu­li­ra­ne u peri­o­du u koji­ma se oni nisu mogli opo­re­zi­va­ti, ne bi tre­ba­lo, što je sagla­sno sa vla­da­vi­nom pra­va, da se dozvo­li retro­ak­tiv­no opo­re­zi­va­nje. Ovde se javlja­ju pita­nja u vezi sa mogu­ćim ogra­ni­ča­va­njem pro­gre­siv­nog oporezivanja.

(d) ZABRANA NA KONTROLU TOKA IZVOZA ILI UVOZA VALUTEBilo bi smi­sle­no da pra­vo na puto­va­nje bude pro­pra­će­no zabra­nom legal­ne kon­tro­le toka izvo­za i uvo­za valu­te. Takva zabra­na može da poslu­ži i slič­noj svr­si koja se tiče odbra­ne od protekcionizma.

Zaklju­čak

Tri vrste tran­zi­ci­ja koje se sada deša­va­ju u istoč­noj Evro­pi tre­ba što više pri­bli­ži­ti jed­ne dru­gi­ma. Iznad sve­ga, usta­vo­tvor­ni zada­tak može pomo­ći da se olak­ša tran­zi­ci­ja ka trži­šnoj pri­vre­di i ka demo­krat­skoj samoupravi.U ovom cilju sam ista­kao neke mogu­će ustav­ne odred­be zami­šlje­ne da šti­te osnov­ne insti­tu­ci­je pri­vat­nog vla­sni­štva, slo­bod­nog trži­šta i civil­nog dru­štva. Slič­na ana­li­za se može pri­me­ni­ti i na odred­be koje se direkt­no tiču zašti­te trži­šta – uklju­ču­ju­ći pra­vo na slo­bo­du udru­ži­va­nja; slo­bo­du od dis­kri­mi­na­ci­je na sek­su­al­noj, reli­gij­skoj i etnič­koj osno­vi; i pra­va koja se tiču poli­tič­ke i reli­gi­o­zne slobode.

U naj­op­šti­jem, sušti­na je da će sa jakom ustav­nom zašti­tom pri­vat­nog vla­sni­štva i trži­šta, naro­di istoč­ne Evro­pe nači­ni­ti važan korak na putu ka eko­nom­skom razvo­ju i demo­krat­skoj samo­u­pra­vi. Bez jakih odred­bi sa ovim efek­tom, vero­vat­no će posto­ja­ti suštin­ska isku­še­nja da se ugro­ze sve ove insti­tu­ci­je, i da se, na taj način, pono­vo stvo­re oni isti pro­ble­mi koje takve insti­tu­ci­je tre­ba da reše. U istoč­noj Evro­pi, usta­vo­tvor­ni zada­tak je još teži, i dale­ko više neo­dlo­žni­ji, nego što je bio na Zapa­du, gde je dobro uspo­sta­lje­na zale­đi­na pra­va i insti­tu­ci­ja već bila pri­stu­na. Iro­ni­čan zaklju­čak je da je argu­ment u pri­log čvr­stog nega­tiv­nog usta­va i sna­žne zašti­te vla­snič­kih pra­va i slo­bod­nog trži­šta, veo­ma jak kada je u pita­nju istoč­na Evro­pa čak i uko­li­ko je koren­spon­di­ra­ju­ći argu­ment , u pogle­du zapad­nih zema­lja, une­ko­li­ko dvosmislen.


U sve­tlu brzih pro­me­na na kon­sti­tu­ci­o­nal­nom pla­nu u istoč­noj Evro­pi tre­ba napo­me­nu­ti da final­na ver­zi­ja ovog tek­sta dati­ra od avgu­sta 1991. godine.
Kes R. San­stejn je Karl N. Lle­wel­lyn Pro­fes­sor of Juris­pru­den­ce, Law Scho­ol and Depart­ment of Poli­ti­cal Sci­en­ce, Uni­ver­si­ty of Chi­ca­go; Co-Direc­tor, Cen­ter on Con­sti­tu­ti­o­na­lism in eastern Euro­pe, Uni­ver­sti­ty of Chi­ca­go. Zah­vlan sam Džo­nu Elste­ru i Sefa­nu Holm­su na dra­go­ce­noj raspra­vi, i Ričar­du A. Epštaj­nu i Ste­fa­nu Holm­su na vred­nim komen­ta­ri­ma na rani­ju ver­zi­ju tek­sta. Tekst sa engle­skog pre­ve­den i ovde obja­vljen uz dozvo­lu auto­ra. Pre­vod: Alek­san­dar Novaković



  1. Pozi­vam se u ovom delu na J. Val­dro­na (1988.[]
  2. U teh­nič­kom smi­slu, sistem pri­vat­nog vla­sni­štva ne tre­ba poi­sto­ve­ti­ti sa trži­šnom eko­no­mi­jom. Distin­gvi­ra­ju­ća karak­te­ri­sti­ka trži­šne eko­no­mi­je je moguć­nost slo­bod­nog otu­đi­va­nja vla­snič­kih pra­va. Distin­gvi­ra­ju­ća karak­te­ri­sti­ka siste­ma pri­vat­nog vla­sni­šta je da su indi­vi­due pozva­ne da odlu­če o tome kako će tro­ši­ti sop­stve­ne resur­se. Vide­ti J. Val­dron (1988). U prak­si, ipak, ove srod­ne ide­je idu ruku pod ruku.[]
  3. Ari­sto­tel je uočio ono osnov­no: „Lju­di obra­ća­ju naj­vi­še pažnje na ono što nji­ma pri­pa­da: oni manje bri­nu za ono što je zajed­nič­ko; ili, u sva­kom pogle­du, oni bri­nu za to samo u onoj meri u kojoj se to njih tiče.“ Vide­ti Ari­sto­tel Poli­ti­ka, 1956:44.[]
  4. Ova tvrd­nja je veza­na za vero­vat­ne činje­ni­ce, ne nužne isti­ne. Moć­ne dru­štve­ne nor­me mogu funk­ci­o­ni­sa­ti kao suro­gat pri­vat­nog vla­ni­štva, poma­žu­ći da se pre­va­zi­đe prvi i tre­ći pro­blem koje se raz­ma­tra u tek­stu Cf. E. Ull­mann-Mar­ga­lit (1977).[]
  5. Ova teza je raz­ma­tra­na ukod H. Dem­ze­ca (1967), (H. Dem­setz).[]
  6. Ovaj tekst kori­sti pre­ko­si­jan­sko (pre-Coa­si­an) razu­me­va­nje kako šte­ta tako i kori­sti, vide­ti R. Kos (1960), (R. Coa­se); to jest, u nje­mu se izla­že shva­ta­nje po kome mi može­mo zna­ti bez mno­go raz­mi­šlj­nja koje vrste stva­ri su „štet­ne“ za koje vrste aktiv­no­sti. Kako je to izra­zio Kos, šte­te tre­ba posma­tra­ti kao rela­ci­o­ne enti­te­te; one su pro­i­zve­de­ne zahva­lju­ju­ći delo­va­nju i ne delo­va­nju mno­gih lju­di te ih nije mogu­će jasno pri­pi­sa­ti bilo kome od njih. Na pri­mer, kada neka kom­pa­ni­ja zaga­đu­je vazduh šte­ta od ove nje­ne aktiv­no­sti nije pro­i­zve­de­na samo od tog zaga­đi­va­nja, već i na osno­vu odlu­ke dru­gih lju­di da žive u tom područ­ju i da kori­ste ili da ne kori­ste sred­stva za sma­nji­va­nje uči­na­ka zaga­đe­nja. Razu­me­va­nje da je nešto cena nečeg dru­gog – da je cena vazdu­šnog zaga­đe­nja cena aktiv­no­sti kom­pa­ni­je – liči na čisto deskrip­tiv­ni iskaz. U stva­ri ona se mora oprav­da­ti na moral­nim osno­va­ma, to jest, na osno­va­ma koje koje obja­šnja­va­ju zašto se za jed­nu gru­pu akte­ra oprav­da­no može reći da „uzro­ku­ju šte­tu“.[]
  7. To nije, narav­no, jedi­no mogu­će razu­me­va­nje pro­ble­ma život­ne sre­di­ne. Posto­je dru­gi, nee­ko­nom­ski razlo­zi da se sma­tra da je nivo zaga­đe­nja pre­vi­sok. Vide­ti S. Kel­man (1981). []
  8. G. Gar­din (1968).[]
  9. Time ne pot­pi­su­jem blan­ko eko­nom­sku kon­cep­ci­ju šte­te i kori­sti, koja se zasni­va na pri­vat­noj volji da se pla­ti i koja je kon­tro­ver­zna iz mno­gih razlo­ga. Ipak, u sva­kom pogle­du, sistem zajed­nič­kog vla­sni­štva stva­ra opa­sno­sti koje su pome­nu­te u tek­stu.[]
  10. Ovde se ne bavim odno­som izme­đu indi­vi­du­al­nog razvo­ja i vla­snič­kog pra­va, mada veru­jem da vla­snič­ka pra­va pospe­šu­ju ovaj cilj. Za dobro raz­ma­tra­nje ove stva­ri vide­ti J. Val­dron (1988: VII[]
  11. F. Hajek (F. Hayek), (1948). Na prvi pogled Heje­ko­vo raz­ma­tra­nje ovog sta­no­vi­šta izgle­da neve­ro­vat­no zbu­nju­ju­će. On poi­sto­ve­ću­je trži­šte i vla­sni­štvo na jed­noj stra­ni sa vla­da­vi­nom pra­va na dru­goj; ali izgle­da da vla­da­vi­na pra­va ne impli­ci­ra nužno trži­šte i vla­sni­štvo, već čvr­sta ogra­ni­če­nja vla­di­ne dis­kre­ci­je kao i insti­tu­ci­je koje tre­ba da osi­gu­ra­ju ova ogra­ni­če­nja. Takva ogra­ni­če­nja se mogu stvo­ri­ti sa ili bez vla­sni­štva; komand­na eko­no­mi­ja može una­pred posta­vi­ti jasna pra­vi­la. (Uzmi­te u obzir nešto od ame­rič­kog pra­va veza­nog za zašti­tu sre­di­ne, koje poči­va na komand­noj-i-kon­trol­noj meto­di, ali koje obič­no ne dele­gi­ra bez­u­slo­van auto­ri­tet biro­kra­ta­ma.) Ovo poi­sto­ve­će­nje izgle­da pla­u­za­bil­ni­je u sve­tlu stva­ri koje se raz­ma­tra­ju u ovom tek­stu.[]
  12. S. Holms (S. Hol­mes), (1986).[]
  13. Vide­ti kla­sič­no raz­ma­tra­nje kod L. Fule­ra (L. Ful­ler), (1964). []
  14. Demo­ra­li­za­tor­ski učin­ci takvih reži­ma su dobro pozna­ti gra­đa­ni­ma komu­ni­stič­kih zema­lja, a tako­đe i pose­ti­o­ci­ma. Stal­no osla­nja­nje na vla­di­ne zva­nič­ni­ke sadr­ži skup pred­vi­dlji­vih koro­ziv­nih posle­di­ca kako na karak­ter tako i na duh lju­di – tema od važno­sti za raz­ma­tra­nje za nekog savre­me­nog Tokvi­la.[]
  15. Vide­ti, n.pr., Gold­berg v. Kel­ly, 397 U.S. 254 (1970); Cle­ve­lend Board of Educ. v. Lou­der­mill, 470 U.S. 532 (1985).[]
  16. Vide­ti kod K. Sul­li­van (1989); R. Epste­in (1988).[]
  17. S. Holms (1986).[]
  18. Vide­ti G. Rozen­berg (G. Rosen­berg), (1991).[]
  19. Ipak, u pogre­šnom sme­ru vodi raz­mi­šlja­nje o nji­ma kao izvor­no nega­tiv­nim pra­vi­ma. Nji­ho­vo posto­ja­nje zavi­si od vla­di­nih insti­tu­ci­ja koje su sprem­ne da ih pre­po­zna­ju, stvo­re i zašti­te.[]
  20. Ovi nacr­ti usta­va se mogu naći doku­men­tu Cen­tra za kon­sti­tu­ci­o­na­li­zam u istoč­noj Evro­pi (Cen­ter on Con­sti­tu­ti­o­na­lism in Easter Euro­pe), Uni­ver­si­ty of Chi­ca­go Law Scho­ol, i mogu se dobi­ti od ovog cen­tra. []
  21. Vide­ti . Mil (J. Mill), (1958). Reći ovo ne zna­či, narav­no, reći da su ove karak­te­ri­sti­ke uvek dobre.[]
  22. Vide­ti M. Glen­don (1991[]
  23. Reći ovo ne zna­či pori­ca­ti da je cen­tra­li­zo­va­na vlast poseb­no upe­šna u pro­i­zvo­đe­nju dis­kri­mi­na­ci­je i siro­ma­štva; posto­ji mno­go doka­za da ona pro­i­zvo­di i jed­no i dru­go. Ali trži­šte neće izle­či­ti dis­kri­mi­na­ci­ju, a može tako­đe pro­i­zve­sti siro­ma­štvo. Vide­ti A. Sen (1981); K. San­stejn (1991).[]
  24. To obja­šnja­va zašto su, po sada­a­šnjim uslo­vi­ma, nužne izu­zet­no jake ustav­ne zašti­te pro­tiv sek­su­al­ne dis­kri­mi­na­ci­je i etnič­kog i reli­gi­o­znog ugnje­ta­va­nja u istoč­noj Evro­pi. Danas posto­je ozbilj­ne pret­nje podjen­da­ko po pita­nju sek­su­al­ne jed­na­ko­sti i reli­gij­ske tole­ran­ci­je, zbog toga ustav­ne odred­be pred­sta­vlja­ju neza­men­lji­va ogra­ni­če­nja ovim pret­nja­ma. Raz­ma­tra­nje ove stva­ri bi me odve­lo dale­ko izvan obi­ma ovog ese­ja.[]
  25. Vide­ti L. Fuler (1964).[]
  26.  Ustav Sje­di­nje­nih Drža­va, V amand­man.[]
  27. Čl. 1, ode­ljak 9, ode­ljak 10.[]
  28. Pone­kad lju­di misle da je pra­vi lek za brzu pogod­bu da se one­mo­gu­ći pogod­ba. Ali uop­šte nije jasno da ovaj lek poma­že sla­bi­joj stra­nu. Uobi­ča­je­no je da neko ko se nala­zi u lošoj situ­a­ci­ji sa mno­go nepo­volj­nih alter­na­ti­va iza­be­re onu koja je za nje­ga naj­ma­nje nepo­volj­na. Isklju­če­njem ove moguć­no­sti se ne čini ništa za pobolj­ša­nje loše situ­a­ci­je, već se samo pri­si­lja­va ta oso­ba da iza­be­re dru­gu naj­ne­po­volj­ni­ju moguć­nost. Od kru­ci­jal­ne važno­sti je za nasta­ju­će demo­kra­ti­je da se shva­ti sušti­na ovo­ga. Napo­ri da se uki­nu trži­šne moguć­no­sti se javlja­ju kada se čini da ima malo tih moguć­no­sti i da one pro­i­zvo­de nepri­jat­ne posle­di­ce; među­tim, uki­da­nje je pot­pu­no nee­fi­ka­san metod.[]
  29. Pret­po­sta­vlja se da je u Nemač­koj u prak­si zapo­šlja­va­nje u stru­ci regu­li­sa­no na osno­vu moder­nih osta­ta­ka sred­nje­ve­kov­nog cehov­skog reda, dok je u Ame­ri­ci takvo zapo­šlja­va­nje u prak­si rela­tiv­no slo­bod­no. Kom­pa­ra­tiv­no raz­ma­tra­nje bi me odve­lo dale­ko izvan ove raspra­ve, mada ono pred­po­sta­vlja da ustav­ne odred­be na slo­žen način inter­e­a­gu­ju sa kul­tur­nim prak­sa­ma.[]