Hajekov "Put u ropstvo"

Haje­ko­vo delo, u pore­đe­nju sa mark­si­stič­ko-soci­ja­li­stič­ko-inter­ven­ci­o­na­li­stič­ko-gal­bra­ti­jan­skom para­dig­mom koja je domi­ni­ra­la sre­di­nom dva­de­se­tog veka, izgle­da kao sve­ti­o­nik za slo­bod­no pre­du­zet­ni­štvo u sred mora tota­li­ta­ri­zma. Kada se nje­go­vi tek­sto­vi upo­re­de sa oni­ma pro­tiv kojih je pisao, Hajek izgle­da poput usa­mlje­nog gla­sa koji u divlji­ni viče za slo­bo­dom; on je, kao dan­ski dečak, samo svo­jim prstom podu­pi­rao bra­nu od obru­ša­va­ju­ćeg eta­ti­zma. 1 Ali ako se pro­ce­nju­je nje­gov dopri­nos u odno­su na kasni­je 2  zago­vor­ni­ke slo­bod­nog pre­du­zet­ni­štva, ili još bolje u odno­su na sada­šnje, Haje­ko­va podr­ška ova­kvom siste­mu se u naj­bo­ljem slu­ča­ju mora oce­ni­ti veo­ma mla­kom. 3 Ovo je pri­lič­no izne­na­đu­ju­ća teza, čak para­dok­sal­na, s obzi­rom na činje­ni­cu da je 1994. godi­ne bila pede­se­to­go­di­šnji­ca Haje­ko­vog dela Put u rop­stvo, 4 knji­ge za koju se naši­ro­ko sma­tra (i to tač­no!) da je uti­ca­la da se poli­tič­ko mišlje­nje jed­ne cele gene­ra­ci­je okre­ne dalje od soci­ja­li­zma. 5 Sto­ga je oba­ve­zu­ju­će za auto­ra koji, poput mene, izno­si jed­nu takvu tezu, da ponu­di doka­ze u njen pri­log. 6 Haj­de da se poza­ba­vi­mo činjenicama.

Put u ropstvo

Ne može se pore­ći da je ova knji­ga pred­sta­vlja­la rat­ni poklič pro­tiv cen­tral­nog pla­ni­ra­nja. Ipak, u kre­i­ra­nju argu­men­ta pro­tiv soci­ja­li­zma, Hajek je bio pri­mo­ran da pra­vi razne vrste kom­pro­mi­sa sa onim što bi ina­če izgle­da­lo da pred­sta­vlja nje­go­vo sop­stve­no filo­zof­sko sta­no­vi­šte, i to toli­ko, da uko­li­ko bi sistem bio podig­nut na nji­ho­voj osno­vi, ne bi se pre­vi­še razli­ko­vao od ono­ga čemu se ovaj autor ekspli­cit­no protivio.

Pre sve­ga, uza­lud­no bi se tra­žio prin­cip, nalik neka­kvom ne-agre­siv­nom aksi­o­mu liber­ta­ri­ja­ni­zma, koji bi slu­žio kao kor­mi­lo pomo­ću koga bi se upra­vlja­lo bro­dom poli­tič­ko-eko­nom­ske filo­zo­fi­je. 7 U stva­ri, Hajek se kate­go­rič­ki odri­če moguć­no­sti neka­kvog prin­ci­pa: „ Ne posto­ji ništa u osnov­nim prin­ci­pi­ma libe­ra­li­zma što bi od nje­ga sači­ni­lo nepro­men­lji­vo uče­nje; ne posto­je čvr­sta pra­vi­la koja su fik­si­ra­na jed­nom za uvek.“. Ne samo da da ne posto­ji prin­cip, već on poseb­no izdva­ja slo­bod­no pre­du­zet­ni­štvo kao upra­vo pogre­šan put: „Vero­vat­no ništa nije nane­lo toli­ko šte­te libe­ral­nom cilju od tvr­dog insi­sti­ra­nja nekih libe­ra­la na čvr­stim opštim nače­li­ma, iznad svih na prin­ci­pu lais­sez-fai­re.“ 8  Izo­sta­vlja­njem takvog aksi­o­ma 9 ili postu­la­ta Hajek je nepo­treb­no osla­bio svoj argu­ment u pri­log trži­šta. 10

U jed­nom tre­nut­ku, možda nesve­sno, on čak usva­ja uve­re­nja upra­vo onih lju­di koje naši­ro­ko kri­ti­ku­je. Tako tvrdi:

Libe­ral se odno­si pre­ma dru­štvu poput bašto­va­na koji gaji bilj­ku i koji, da bi stvo­rio uslo­ve koji su naj­po­god­ni­ji za njen razvoj, mora da zna što je više mogu­će o nje­noj struk­tu­ri i o nači­nu na koji ona funk­ci­o­ni­še. 11

Pa šta je ovo nego men­ta­li­tet svoj­stven cen­tral­nom pla­ni­ra­nju? Lju­di su poput šahov­skih figu­ra, koje tre­ba pome­ra­ti na tabli po koman­di tako­re­ći sve­zna­ju­ćeg vele­maj­sto­ra. Haje­ku je pro­ma­klo da se nji­ho­vi cilje­vi mogu razli­ko­va­ti od nje­go­vog cilja. Ovo može biti gle­di­šte do kog drži tip Haje­ko­vog libe­ra­la, ali stva­ri su pot­pu­no razli­či­te za kla­sič­nog libe­ra­la, onog koji zastu­pa eko­nom­sku slo­bo­du. Za poto­njeg, lju­di nisu poput bilja­ka, ili neži­vih šahov­skih figu­ra. Napro­tiv, oni su odra­sla ljud­ska bića sa sop­stve­nim cilje­vi­ma i želja­ma, koji se mora­ju poštovati.

Novac

Pre­đi­mo sada na poje­di­no­sti. Hajek tra­ži izu­ze­tak od pra­vi­la lais­sez-fai­re kapi­ta­li­zma ima­ju­ći u vidu “upra­vlja­nje mone­tar­nim siste­mom”. Kasni­je on pona­vlja ovo kejn­zi­jan­sko gledište:

Posto­ji… veo­ma zna­ča­jan pro­blem fluk­tu­a­ci­je pri­vred­ne aktiv­no­sti i tala­sa viso­ke neza­po­sle­no­sti koji ih uvek pra­te 12

Ali zašto bi se makro mone­tar­ni i fiskal­ni sistem pre­da­vao lažnoj vla­di­noj bri­gi? Posto­ji dobar i dovo­ljan razlog da se veru­je da je držav­na kon­tro­la u razli­či­ta vre­me­na vodi­la do same desta­bi­li­za­ci­je, infla­ci­je, depre­si­je i samo­u­ve­ća­nje za koje Hajek pogre­šno pred­po­sta­vlja da su rezul­tat trži­šnih ope­ra­ci­ja. 13 Može li se reći da zbog činje­ni­ca da su ova dva nave­de­na dela kasni­jeg datu­ma od Puta u rop­stvo, Haje­ka tre­ba oprav­da­ti zbog toga što ove stva­ri tada nije imao na umu? Ni za gram, zbog toga što je i Mizes tvr­dio mno­go slič­nih stva­ri koje su obja­vlje­ne u deli­ma koja su štam­pa­na mno­go pre Heje­ko­vih. 14 Mizes je bio Haje­kov men­tor i uči­te­lj; nemo­gu­će da Hajek nije čitao ove knji­ge. Dalje, Haje­ko­va sop­stve­na pisa­ni­ja tač­no demon­stri­ra­ju kako vla­di­na mone­tar­na poli­ti­ka vodi do krat­ko­roč­ne nepra­vil­ne ras­po­de­le (na pri­mer do depre­si­je). 15

Para­dok­sal­no je da je naš autor lič­no veo­ma dopri­neo austrij­skoj teo­ri­ji biznis kru­ga, koja ube­dlji­vo poka­zu­je da je nera­zum­no dati drža­vi ekspan­ziv­nu eko­nom­sku moć. Sto­ga Hajek iz 1931. i 1933. godi­ne ospo­ra­va Haje­ka iz 1944. godine.

Rad­ni sati

U tre­ćem pogla­vlju knji­ge Put u rop­stvo, Hajek pra­vi dalje ustup­ke u korist soci­ja­li­zma. U ovoj raspra­vi on zlo­slut­no upo­zo­ra­va na opa­snost „dog­mat­skog lais­sez-fai­re sta­va“. Kakve sve ulo­ge pri­da­je drža­vi? Jed­na od njih je „… da ogra­ni­či rad­ne sate.“ 16 Ali ovo je krše­nje osnov­nih pra­va. Odra­sle oso­be sva­ka­ko ima­ju pra­vo da se izme­đu sebe dogo­vo­re o rad­noj nede­lji kako nji­ma odgo­va­ra. Niko­ga ne tre­ba da inte­re­su­je da li će to izno­si­ti 50, 100 ili čak 150 rad­nih sati po nede­lji. Nada­lje, takva soci­ja­li­stič­ka poli­ti­ka pred­sta­vlja sigu­ran recept za propast.

Inter­ven­ci­o­na­li­sti svih boja poku­ša­va­ju da se pred­sta­ve zaslu­žnim za skra­će­nje rad­nih sati. Po nji­ma, pohlep­ni kapi­ta­li­sti nika­da ne bi dozvo­li­li skra­će­nje rad­nog vre­me­na na osam sati, da su se kojim slu­ča­jem za to pita­li. Ovo se ne bi dogo­di­lo da nije bilo dobro­ćud­nih efe­ka­ta pri­nud­ne legi­sla­ti­ve. Da vla­da nije drža­la situ­a­ci­ju pod svo­jom kon­tro­lom mi bismo još, čak danas, radi­li 14 rad­nih sati dnev­no. Među­tim, logi­ka zdra­vog razu­ma se ne sla­že sa ovom tezom. Razlog što radi­mo manje nego naši pra-pra-pra­o­ci nala­zi se u tome što su pobolj­ša­na teh­no­lo­gi­ja i vešti­ne toli­ko pove­ća­li pro­duk­tiv­nost da smo mi zahva­lju­ju­ći tom pove­ća­nju dobi­li više slo­bod­nog vre­me­na. Posto­je jaki doka­zi da dono­še­nje zako­na po sebi i za sebe ne može da dove­de do takvog sta­nja stva­ri. Pred­po­sta­vi­mo onda, da je vla­da ogra­ni­či­la rad­nu nede­lju na 40 rad­nih sati i da je to uči­ni­la u vre­me­nu u kome je, zbog veli­kog siro­ma­štva, rad­na aktiv­nost tra­ja­la duplo više.

Ume­sto pove­ća­nja slo­bod­nog vre­me­na, takvo oza­ko­nje­nje bi pred­sta­vlja­lo smrt­nu pre­su­du za mili­o­ne lju­di koji ne bi uspe­va­li da pre­ži­ve zahva­lju­ju­ći toli­ko malo rad­nih sati. Kako onda obja­sni­ti “uspeh” rad­nog zako­no­dav­stva? Na kra­ju kra­je­va, ništa slič­no se nije desi­lo u isto­ri­ji. Odgo­vor je jed­no­sta­van: kada pove­ća­nje pro­duk­tiv­no­sti omo­gu­ći da se manje radi, vla­da obzna­nju­je da je potreb­no zakon­ski pro­me­ni­ti broj rad­nih sati. Ova­kvo sta­nje stva­ri je zava­ra­lo neke ana­li­ti­ča­re, poput Haje­ka, navo­de­ći ih da misle da je zapra­vo zakon pro­u­zro­ko­vao sma­nje­nje rada. U stva­ri, rad­nom zako­no­dav­stvu su se samo pri­pi­si­va­le zaslu­ge za sta­nje stva­ri koje je već nasta­ja­lo i koje bi nasta­lo čak i u odsu­stvu takve legislative.

Soci­jal­na sigur­nost za sve

Naš autor nasta­vlja, “niti je zašti­ta kon­ku­ren­ci­je nesa­gla­sna sa obim­nim siste­mom soci­jal­nih uslu­ga” 17

Dalje tvr­di:

Ne posto­ji razlog zbog koga bi u dru­štvu koje je dosti­glo opšti nivo bla­go­sta­nja, koje je naše dru­štvo posti­glo… sigur­nost kao zašti­ta od kraj­nje zdrav­stve­ne ugro­že­no­sti, obez­be­đi­va­nje osnov­nog pre­hra­nji­va­nja.… ne bi bila garan­to­va­na za sve bez ugro­ža­va­nja opšte slo­bo­de… Nema sum­nje da mini­mum hra­ne, kro­va nad gla­vom i ode­va­nja, koji su dovolj­ni za oču­va­nje zdra­vlja i rad­ne spo­sob­no­sti, mogu biti zaga­ran­to­va­ni sva­kom. 18

Među­tim, ovo je kra­nje pro­ble­ma­tič­no, i to pono­vo, pod­jed­na­ko na moral­nim i prag­ma­tič­nim osno­va­ma. U pogle­du prvih, jedi­ni oprav­dan tran­sfer sred­sta­va izme­đu jed­nog gra­đa­ni­na i dru­gog gra­đa­ni­na se zasni­va na dobro­volj­noj osno­vi. To jest, uko­li­ko neka crkva, ili armi­ja spa­sa, ili čla­no­vi neke sek­te ude­lju­ju novac siro­ma­šni­ma. Suprot­no ovo­me, sistem soci­jal­nih slu­žbi se, čak i da ne govo­ri­mo o nje­mu kao o “obim­nom”, može finan­si­ra­ti putem impli­cit­ne sile kroz pore­sko-sub­ven­ci­o­ni sistem. A što se tiče posle­di­ca one su goto­vo kata­stro­fal­ne. 19

Nepo­što­va­nje reda i zako­na, pro­ble­mi tinej­džer­skih trud­no­ća, kri­mi­nal, uni­šta­va­nje poro­di­ca, i čak neu­speh for­mi­ra­nja poro­di­ca na prvom mestu, sve je to posle­di­ca ova­kve poli­ti­ke. Isti­ni za volju, naj­ve­ći ekce­si siste­ma soci­jal­ne zašti­te uop­šte nisu bili vidlji­vi u vre­me kada je Hajek ovo pisao. Ipak, opšte je mišlje­nje da je on bio zago­vor­nik kapi­ta­li­zma, a ovo je još jedan dokaz na dugač­koj listi pro­tiv-pri­me­ra u pri­log dru­ga­či­jeg mišljenja.

Što se tiče Haje­ko­ve tvrd­nje da se može­mo upu­sti­ti u aktiv­no­sti ove vrste na širo­koj ska­li bez ugro­ža­va­nja slo­bo­de, malo je razlo­ga za opti­mi­zam. Širok sistem soci­jal­ne sigur­no­sti doveo je do stva­ra­nja pokre­ta za pra­va na soci­jal­nu sigur­nost; zele­na­ško dru­štvo, kakvo smo posta­li, ugro­zi­lo je slo­bo­du, čak i da je to samo zbog toli­kog vla­di­nog budže­ta. Kako se držav­na potro­šnja str­mo­gla­vo kre­ta­la ka 50% od BNP, pra­vo pita­nje je posta­lo da li mi uop­šte još živi­mo u slo­bod­nom društvu.

Trži­šta

Među­tim, ovi­me nismo čak ni zagre­ba­li po povr­ši­ni svih onih zada­ta­ka koje Hajek name­nju­je vla­di. On izja­vlju­je: „Funk­ci­o­ni­sa­nje … kon­ku­ren­ci­je … zahte­va ade­kvat­nu orga­ni­za­ci­ju izve­snih insti­tu­ci­ja poput … trži­šta i sred­sta­va infor­mi­sa­nja“. 20 Ovo je, među­tim, malo neja­sno. Da li on sma­tra da se ber­zan­ska trži­šta, trži­šta obve­zni­ca­ma, trži­šta roba, buvlja trži­šta, i dru­ge insti­tu­ci­je koje su posve­će­ne pro­mo­ci­ji kupo­vi­ne i pro­da­je, u nekom smi­slu ne mogu orga­ni­zo­va­ti na pri­vat­noj osno­vi? Ako je tako onda je to besmi­sli­ca. Ako ne, veo­ma je teško ras­po­zna­ti na šta se ovo odno­si. Slič­no je i sa sred­stvi­ma infor­mi­sa­nja: na šta se, za ime boga, ovo odno­si? Da li to zna­či da pri­vat­ni sek­tor ne može da upra­vlja ško­la­ma, novi­na­ma, bibli­o­te­ka­ma, kom­pju­te­ri­ma, radi­om i tele­vi­zi­jom? Sve ove slu­žbe su u nekom vre­me­nu i na nekom mestu bile orga­ni­zo­va­ne na pri­vat­noj osno­vi. Isti­ne radi, vla­de su ih tako­đe pod­vr­ga­va­le pod svo­ju mono­pol­sku kon­tro­lu. Ali naš vodič u libe­ra­li­zam nam ne nudi razlo­ge na osno­vu kojih bi mogli da pred­po­sta­vi­mo da je naj­bo­lje da ove slu­žbe pre­pu­sti­mo lažnoj držav­noj bri­gi. Ako Hajek ovo nije imao u vidu onda je nje­go­va ope­ra­tiv­na defi­ni­ci­ja sred­sta­va infor­mi­sa­nja pri­lič­no nejasna.

U pogle­du komer­ci­ja­li­za­ci­je zna­nja i infor­ma­ci­ja, Hajek izjed­na­ča­va “pre­va­ru i obma­nu” sa “isko­ri­šća­va­njem nezna­nja”. 21  Ali posto­ji ogrom­na razli­ka izme­đu ove dve stva­ri. Pre­va­ra i obma­na su ekvi­va­len­ti kra­đi. Ako pri­sta­neš da kupiš od mene 5 kilo­gra­ma para­daj­za za 1.29 dola­ra, i ako ja pri­sta­nem da ti ih pro­dam po ovoj ceni a da pri­tom sta­vim 5 kilo­gra­ma bez­vred­nog kame­nja u tor­bu, onda sam ja u stva­ri ukrao tvoj novac. S dru­ge stra­ne, zami­sli­mo da nisi upo­znat sa teku­ćim cena­ma i da pri­sta­neš da kupiš taj para­da­jiz od mene za 1000 dola­ra. Tada se sa izve­sno­šću može reći da sam ja isko­ri­stio tvo­je nezna­nje sta­nja na trži­štu. Među­tim, da li sam ja tebe tom pri­li­kom pokrao? Ne pod uslo­vom da je zna­nje eko­nom­sko dobro. Ako ono to nije, bilo bi sva­ka­ko neu­me­sno od mene da ti napla­ću­jem nje­go­vo pre­no­še­nje, kao kada bih ti držao časo­ve kla­vi­ra, učio te mate­ma­ti­ci ili bi se save­to­vao sa tobom u svoj­stvu eko­no­mi­ste. Kao posle­di­ca ovog haje­kov­skog gle­di­šta pro­da­ja zna­nja bi ima­la pot­pu­no fik­snu cenu od jed­ne nule; ovo je sva­ka­ko recept za pomanj­ka­nje ponu­de. Deta­lj, koji je naš eko­no­mi­sta pro­pu­stio da uoči, jeste da upra­vo tako funk­ci­o­ni­še trži­šte. Trži­šte je jed­na ogrom­na are­na koje upo­tre­blja­va nezna­nje tako što ga isko­ri­šća­va, to jest, tako što od nje­ga pro­fi­ti­ra. Funk­ci­o­ni­šu­ći na ovaj način, trži­šte pro­mo­vi­še zna­nje, i tako uki­da nezna­nje. Ako celo sta­nov­ni­štvo nije upo­zna­to sa pra­vom cenom para­daj­za onda će zajed­ni­ca pla­ti­ti špe­ku­lan­te da im doba­ve ovo dobro, i to narav­no po veo­ma nepo­volj­nim cena­ma. Ali rade­ći tako, zajed­ni­ca i špe­ku­lan­ti će sma­nji­ti upra­vo nezna­nje koje je bilo pri­sut­no tokom prve trans­ak­ci­je, i tako će spu­sti­ti uslo­ve trgo­vi­ne za sle­de­će transakcije.

Ekster­ni efekti

Dalje, posto­ji tako­đe jedan pojam koji je zaveo više od neko­li­ci­ne ina­če mudrih eko­no­mi­sta: ekster­na­li­je. Za Haje­ka, u kraj­njoj instanci,

Posto­ji jed­na nesum­nji­va oblast gde se ne može for­mi­ra­ti kori­stan prav­ni okvir pomo­ću koga bi uspe­šno funk­ci­o­ni­sao sistem pri­vat­nog vla­sni­štva i kon­ku­ren­ci­je: nai­me, da vla­snik ima kori­sti od sve­ga uspe­šnog što poči­va na nje­go­vom vla­sni­štvu ali i da trpi sve šte­te nane­te dru­gim lju­di­ma zahva­lju­ju­ći eksplo­a­ta­ci­ji te svo­ji­ne. Na pri­mer, tamo gde je neprak­tič­no pro­i­zve­sti uži­va­nje odre­đe­nih uslu­ga koje poči­va­ju na pla­ća­nju cena, kon­ku­ren­ci­ja neće pro­i­zve­sti takve uslu­ge; sistem cena posta­je pod­jed­na­ko nee­fi­ka­san kada se šte­ta nane­ta dru­gi­ma zbog odre­đe­nog kori­šće­nja svo­ji­ne ne može uspe­šno napla­ti­ti vla­sni­ku te svo­ji­ne. 22

Ako bi se ovo izra­zi­lo moder­nim reč­ni­kom, argu­ment tvr­di da uko­li­ko posto­je ekster­ne eko­no­mi­je, ili pozi­tiv­ne ekster­ne kori­sti, slo­bod­no kre­ta­nje bi u naj­ma­nju ruku dove­lo do pre­u­sme­ra­va­nje sred­sta­va u indu­stri­ju a u ekstrem­nom slu­ča­ju pro­vi­zi­je ne bi bilo. To jest, uko­li­ko se pre­du­zet­nik ne može ispla­ti­ti za sve ono što dobro radi, usko­ro će shva­ti­ti da je pra­va gre­ška da nasta­vi sa takvom prak­som. Još više, ako ima­mo nepro­duk­tiv­nu eko­no­mi­ju, nai­me, uko­li­ko lju­di mogu uni­šti­ti svo­ji­nu dru­gih lju­di a da ne budu pri­mo­ra­ni da pla­te za ovu šte­tu, to će pono­vo dove­sti do pogre­šne ras­po­de­le sred­sta­va: mno­go će oti­ći na jed­ne aktiv­no­sti a malo na dru­ge. U sva­kom od ovih slu­ča­je­va, uko­li­ko se pro­ši­ri delat­nost eko­no­mi­je bla­go­sta­nja, drža­va mora inter­ve­ni­sa­ti da bi se ispra­vi­le ove nerav­no­te­že. Lais­sez-fai­re kapi­ta­li­zam je zalu­žan za obe tako­zva­ne trži­šne gre­ške i zbog toga ga vla­da mora obuzdati.

Na dru­gom mestu su ove dok­tri­ne pobi­je­ne 23 i nema potre­ba da se sada razvi­ja­ju doka­zi u nji­ho­voj pot­pu­no­sti; kra­tak saže­tek biće dovoljan.

Tre­ba prvo reći nešto o ekster­nim eko­no­mi­ja­ma. Jed­na pote­ško­ća se sasto­ji u tome što je ovaj argu­ment stvar­no pan­do­ri­na kuti­ja. Jed­nom otvo­re­na, ona se (logič­ki) više ne može zatvo­ri­ti. Ako bi Hajek mogao da tvr­di za neka nje­go­va dru­ga zala­ga­nja za vla­di­nu inter­ven­ci­ju da su bila, bar u svom obi­mu, ogra­ni­če­na u pore­đe­nju sa širi­nom inter­ven­ci­je koju su nje­go­vi inte­lek­tu­al­ni nepri­ja­te­lji, cen­tral­ni pla­ne­ri, zago­va­ra­li, takva odbra­na u ovom slu­ča­ju nije mogu­ća. I to zbog toga što ekster­ni argu­ment oprav­da­va neku poje­di­nač­nu ali i uop­šte sva­ku dru­gu vla­di­nu aktiv­nost. Sva­ka­ko će naci­o­nal­na odbra­na i živo­pi­sni par­ko­vi kom­pen­zi­ra­ti ekster­ne eko­no­mi­je, ali to će uči­ni­ti i kuti­je za cve­će na pro­zo­ri­ma, upo­tre­ba sapu­na i među­sob­no osme­hi­va­nje. Sto­ga uko­li­ko je oprav­da­no da vla­da inter­ve­ni­še u pogle­du prvog slu­ča­ja pod­jed­na­ko je oprav­da­nao da vla­da inter­ve­ni­še i u pogle­du dru­gog slu­ča­ja. Ipak, uko­li­ko drža­va ponu­di sub­ven­ci­je lju­di­ma za nji­ho­vo kupa­nje, gaje­nje cve­ća, nabav­ku sred­sta­va za oprav­ku zuba i kori­šće­nje osve­ži­va­ča daha, onda se to može malo ili nika­ko spre­či­ti. Jedan test za logič­nu kohe­rent­nost ovog argu­men­ta jeste moguć­nost nje­go­ve gene­ra­li­za­ci­je. On se ne može gene­ra­li­zo­va­ti, kao da doka­zu­je pre­vi­še, isu­vi­še mno­go. 24

I subjek­tiv­ni fak­tor je tako­đe u igri: “neko­me maj­ka dru­go­me maće­ha”. Ne može se pore­ći da naci­o­nal­na eko­no­mi­ja pred­sta­vlja ekster­nu eko­no­mi­ju za veći­nu obič­nih lju­di, ali tako­đe se ne može pore­ći da je to ekster­na diseko­no­mi­ja za paci­fi­ste i naše zemlja­ke koji su uz našeg nepri­ja­te­lja. Kako može­mo, bez pri­be­ga­va­nja pogre­šnom inter­per­so­nal­nom upo­re­đi­va­nju kori­sno­sti, nedvo­smi­sle­no zaklju­či­ti da ove stva­ri stvar­no pro­mo­vi­šu ekster­ne kori­sti?

Čak iako postu­li­ra­mo, zarad argu­men­ta, da zai­sta ima bes­plat­nih dobi­ta­ka zahva­lju­ju­ći tuđem inve­sti­ra­nju, još uvek ima nači­na da se inter­na­li­zu­je ekster­na­li­ja. Ako kaže­mo Sovje­ti­ma, Kuban­ci­ma, Bosan­ci­ma, ili bilo kojim aktu­el­nim “lošim mom­ci­ma” da Džon Blou nije ništa dao za odbram­be­ni fond, onda on posta­je “laka žrtva”. 25  Ovo bi lju­de nate­ra­lo da dva­put raz­mi­sle da li i dalje da poku­ša­va­ju da se bes­plat­no šle­pa­ju na tuđim odbram­be­nim izda­ci­ma. A što se tiče par­ko­va, pove­ća­nje real­ne vred­no­sti pose­da okol­nih pro­sto­ra može oko­ri­sti­ti pre­du­zet­ni­ka koji je u pita­nju. Na kra­ju kra­je­va on je jedi­ni koji zna una­pred nji­ho­vu tač­nu loka­ci­ju. On sigur­no ima pre­če pra­vo da ubi­re veći deo od ove pove­ća­ne vred­no­sti. 26

Poza­ba­vi­mo se sada ekster­nim dise­ko­no­mi­ja­ma. One se dele na još dve kate­go­ri­je, nov­ča­ne ekster­na­li­je i real­ne ekster­na­li­je. U prvom slu­ča­ju, kada novi kon­ku­rent ras­pro­stre biznis duž neke uli­ce on odu­zi­ma mušte­ri­je neko­me ko je tu radio od rani­je. Zbog dola­ska nove fir­me, sta­re fir­me ima­ju finan­sij­ske pro­ble­me. Da li zato “žrtva” tre­ba da bude zakon­ski zašti­će­na od nje­nog “dže­la­ta”? Narav­no da ne. Ako bi se ovo dozvo­li­lo, cela ide­ja slo­bod­nog trži­šta i kon­ku­ren­ci­je bi se uni­šti­la još u svom zamet­ku. Sa moral­ne tač­ke gle­di­šta, pri­do­šli­ca nije pre­kr­šio bilo koje pra­vo ori­gi­nal­ne fir­me, pošto ona ne pri­pa­da kup­cu. Ume­sto toga, komer­ci­jal­ni odnos, u odsu­stvu dugo­roč­nog ugo­vo­ra, poči­va na dobro­volj­noj osno­vi; on se može otka­za­ti – sa bilo čije stra­ne – iz bilo kog razlo­ga (kao što je kon­ku­rent­ni­ja ponu­da, kao u ovom slu­ča­ju) ili bez bilo kog razloga.

Dru­gi tip je ozbilj­ni­ji. Ovde je u pita­nju ošte­će­na stra­na kojoj sme­ta vazdu­šno zaga­đa­nje ili čađe­vi­na ras­pro­str­ta po nje­go­vom ima­nju, ili kojoj sme­ta ogrom­na buka ili izli­vi tok­sič­nih teč­no­sti. Sto­pi­ra­nje ova­kvih stva­ri tre­ba da bude sušti­na zako­na, kao što je to u slu­ča­ju neo­vla­šće­nog napa­da na oso­bu ili upa­da na pri­vat­no vla­sni­štvo, poput ubi­stva, kra­đa, nano­še­nje tele­snih povre­da, itd.

Na ovom mestu Hajek tvr­di da u kraj­njoj instanci,

posto­ji jed­na nesum­nji­va oblast gde se ne može for­mi­ra­ti kori­stan prav­ni okvir pomo­ću koga bi uspe­šno funk­ci­o­ni­sao sistem pri­vat­nog vla­sni­štva i kon­ku­ren­ci­je: nai­me, da vla­snik ima kori­sti od sve­ga uspe­šnog što poči­va na nje­go­vom vla­sni­štvu ali i da trpi sve šte­te nane­te dru­gim lju­di­ma zahva­lju­ju­ći eksplo­a­ta­ci­ji te svo­ji­ne. 27

Ovo je pogre­šno. Jed­no­stav­no nije isti­na da ni jedan prav­ni okvir ne može da pri­si­li vla­sni­ka da pla­ti za sve šte­te nane­te dru­gim lju­di­ma kori­šće­njem nje­go­ve svo­ji­ne. Posto­ji prav­ni okvir koji slu­ži upra­vo toj svr­si. On se zove sistem pra­va pri­vat­nog vla­sni­štva i lais­sez-fai­re kapi­ta­li­zam. Nasu­prot Haje­ku, u ovoj situ­a­ci­ji trži­šte ne pra­vi gre­šku. Pre je u pita­nju vla­di­na gre­ška, nai­me, vla­din neu­speh da pot­po­mog­ne vla­snič­ka pra­va putem kazne­ne prak­se, pro­či­šća­va­nja, i hap­še­nja onih koji su se ogre­ši­li o ta pra­va. Bez sum­nje je drža­va uve­la zako­ne pro­tiv pre­stu­pa; ako ja lič­no vozim pre­ko tvog trav­nja­ka, ili ako bacam moje sme­će na nje­ga, malo je sum­nje da neću u tome biti spre­čen. Ali ako ja to isto sme­će spa­lim i bacim ga na tvoj trav­njak kao čađe­vi­nu vero­vat­no u tome neću biti zau­sta­vljen, pošto je prav­da dugo godi­na bila sle­pa za ovaj pre­kr­šaj. 28

U ovom pogle­du su Mize­so­vi pogle­di korek­tiv­ni u odno­su na Haje­ko­ve. Mizes tvrdi:

Kada se u pro­šlo­sti, vla­sni­ci fabri­ka i pru­ga, u mno­gim zemlja­ma, nisu sma­tra­li odgo­vor­nim za šte­te koje su nji­ho­vi poslo­vi nano­si­li vla­sni­štvu i zdra­vlju suse­da, patro­ni­ma, sop­stve­nim rad­ni­ci­ma i dru­gim lju­di­ma, putem dima, čađa, buke, zaga­đe­nja vode, i nesre­ća pro­u­zro­ko­va­nih nepra­vil­nom ili neod­go­va­ra­ju­ćom opre­mom, ide­ja vodi­lja je bila da se ne sme pot­ko­pa­va­ti napre­dak indu­stri­ja­li­za­ci­je i razvo­ja tra­sport­nih kapa­ci­te­ta. 29

I dalje:

Isti­na je da gde je zna­ča­jan deo tro­ško­va koji se poja­vlju­ju ekste­ran, zbog delat­no­sti kako indi­vi­dua tako i fir­mi, eko­nom­ska kal­ku­la­ci­ja koju oni uspo­sta­vlja­ju je oči­gled­no defekt­na a nji­ho­vi rezul­ta­ti obma­nji­vi. Ali ovo nije posle­di­ca navod­nih defekt­no­sti koje su svoj­stve­ne siste­mu pri­vat­nog vla­sni­štva nad sred­stvi­ma za pro­i­zvod­nju. To je, napro­tiv, posle­di­ca pra­zni­na koje ga pra­te. 30

Zdrav­stve­no osi­gu­ra­nje i osi­gu­ra­nje u slu­ča­ju nesreće

Bil i Hila­ri Klin­ton su pro­pu­sti­li da se opkla­de zarad nji­ho­ve ini­ci­ja­ti­ve za soci­ja­li­za­ci­ju ame­rič­ke indu­stri­je zdrav­stve­ne zašti­te, tako što bi upe­ča­tlji­vo citi­ra­li Haje­ka u ovom pogle­du. Oni su iskre­no mogli da tvr­de da se ČAK i Hajek, taj naj­ve­ći zaštit­nik slo­bod­nog trži­šta, sla­že sa nji­ma. Sle­de izja­ve ovog tzv. zago­vor­ni­ka kapitalizma:

Niti posto­ji bilo kakav razlog zašto drža­va ne bi poma­ga­la poje­din­ci­ma u obez­be­đi­va­nju od uobi­ča­je­nih život­nih nesre­ća od kojih se, zbog nji­ho­ve nei­zve­sno­sti, može ade­kva­no zašti­ti samo mali broj lju­di. Kada u slu­ča­ju bole­sti ili nesre­će, niti želja da se izbeg­nu takve nesre­će niti napo­ri da se pre­va­zi­đu nje­ne posle­di­ce nisu pra­će­ni mera­ma pomo­ći — kada, ukrat­ko reče­no, ima­mo posla sa opa­sno­sti­ma od kojih se tre­ba zai­sta osi­gu­ra­ti – argu­ment u pri­log držav­ne bri­ge oko orga­ni­zo­va­nja obu­hvat­nog siste­ma soci­jal­nog osi­gu­ra­nja je veo­ma jak.  31

Prvo i pre sve­ga, argu­ment sa moral­nog sta­no­vi­šta. Pri­si­ljav­nje lju­di da daju svo­je pare za cilje­ve koje pri­želj­ku­ju dru­gi lju­di nije ništa dru­go do kra­đa. Ako revol­ve­raš (iskre­no) ogo­va­ra na pri­med­be napad­nu­tih žrta­va tako što kaže da vrši pljač­ku zarad onih koji­ma tre­ba zdrav­stve­no osi­gu­ra­nje, takav robin­hu­di­zam i dalje pred­sta­vlja obi­čan lopo­vluk. 32

Ni eko­nom­ski kon­tra-argu­ment nije manje ube­dljiv. Hajek tvr­di, ali dru­gim reči­ma, da ne posto­ji ogre­še­nje o moral kada je u pita­nju zdrav­stve­no osi­gu­ra­nje i osi­gu­ra­nje od nesre­će. Ovo je među­tim, pro­ble­ma­tič­no, zato što se kri­vu­lja na listi zahte­va za medi­cin­ske uslu­ge, kao što je slu­čaj sa svim kri­va­ma zahte­va, nagi­nje u prav­cu nani­že. Lju­di će više zahte­va­ti medi­cin­ske i bol­nič­ke bri­ge kada nji­ho­va cena izno­si nulu (kada je zdra­vlje osi­gra­no) nego kada je u pita­nju trži­šno izba­lan­si­ra­na cena. To jest, oni će više kori­sti­ti ove uslu­ge uko­li­ko su osi­gu­ra­ni nego ako nisu osi­gu­ra­ni. To je razlog zašto je sva­ka šema soci­ja­li­zo­va­ne medi­ci­ne koja je ika­da pre­dla­ga­na rezul­to­va­la sa mno­go većim tro­ško­vi­ma nego što se to prvo­bit­no misli­lo. Veli­či­na slo­bod­nog pre­du­zet­ni­štva je u tome što se pri­vat­ne kom­pa­ni­je tak­mi­če jed­na sa dru­gom u napo­ru da se eli­mi­ni­šu takva pona­ša­nja. Putem razli­či­tih teh­ni­ka poput fran­ši­za, pre­gle­da, i nižih cena za one koji ne puše ili ne pre­te­ru­ju sa ishra­nom, indu­stri­ja pri­vat­nog osi­gu­ra­nja dozvo­lja­va mušte­ri­ja­ma da obje­di­ne takve rizi­ke. U kapi­ta­li­zmu one fir­me koje nisu spo­sob­ne u ova­kvoj vrsti zašti­te mušte­ri­ja su pri­si­lje­ne na ban­krot. To je pred­nost kada ima­mo trži­šte vis-a-vis država.

Hajek tvr­di da:

istoj kate­go­ri­ji pri­pa­da i pove­ća­nje sigur­no­sti kroz držav­no poma­ga­nje žrtva­ma takvih “pri­rod­nih nesre­ća” kao što su zemljo­tre­si i popla­ve. Uvek kada bi zajed­nič­ka akci­ja mogla da ubla­ži nesre­će pro­tiv kojih poje­di­nac niti može da se zašti­ti niti da se obez­be­di u slu­ča­ju nje­nih posle­di­ca, takva zajed­nič­ka akci­ja bi, bez sum­nje, tre­ba­la da se pre­du­zme. 33

Među­tim, ovde tako­đe iskr­sa­va­ju pro­ble­mi. Prvo, ništa nema loše u tako­zva­noj zajed­nič­koj akci­ji ako se ona tuma­či kao dobro­volj­na pomoć. Naj­o­snov­ni­je stva­ri iz eko­no­mi­je bla­go­sta­nja nam kažu da obe stra­ne dobi­ja­ju od ova­kvog odno­sa. Donor dobi­ja, ina­če ne bi ništa pri­la­gao; onaj koji pri­ma pomoć dobi­ja, ina­če ne bi pri­mio poklon. Ipak je slu­čaj siste­ma pore­skih sub­ven­ci­ja, kome Hajek bez sum­nje daje pred­nost, nešto sasvim dru­go. Pošto je bar jed­na stra­na ove trans­ak­ci­je pri­nu­đe­na na nešto, ne može­mo da zaklju­či­mo da svi dobi­ja­ju. Još više, jed­no­stav­no je netač­no tvr­di­ti da se žrtva sama ne može zašti­ti od popla­va ili zemljo­tre­sa ili dru­gih pri­rod­nih deša­va­nja. Poje­di­nac se može, sasvim sigur­no, pre­se­li­ti iz južne Kali­for­ni­je. Risko­vi od popla­va se mogu izbe­ći izbe­ga­va­njem reke Misi­si­pi ili mor­ske oba­le. Kali­for­nij­ci i lju­di koji žive u nižim područ­ji­ma koja su sused­na obla­sti­ma sa voda­ma, bi sva­ka­ko tre­ba­lo da iza­be­ru da žive tamo. Ali zašto bi nas osta­le neko pri­si­lja­vao da pla­ća­mo za nji­hov izbor mesta stanovanja?

Kon­tro­la renti

Hajek se pri­dru­žu­je osta­lom delu eko­nom­ske pro­fe­si­je u osu­đi­va­nju kon­tro­le ren­ti. 34 I zai­sta, nje­go­va ana­li­za je iskre­na i pot­pu­na: “Ako ovo obja­šnje­nje saži­ma kata­log gre­ša­ka koje se sta­vlja­ju na račun kon­tro­le ren­ti, to nije pro­sta slu­čaj­nost, već nešto što je nei­zbe­žno.” Ali kada se dođe do ukla­nja­nja kon­tro­le ren­ti, kao da sada neka potu­no dru­ga oso­ba – soci­ja­li­sta – uzi­ma u ruke Heje­ko­vu olovku.

Dozvo­li­mo Haje­ku da sam kaže nešto po ovom pitanju:

Ube­đe­nje da je otvo­re­no trži­šte po sebi naj­po­želj­ni­ji uslov, je narav­no, dale­ko od tvrd­nje da je brzo uki­da­nje kon­tro­le ren­ti nešto što je naj­bo­lji metod za ostva­ri­va­nje ovo­ga… Ako se kon­tro­le odmah uki­nu, pro­me­ne će se odvi­ja­ti u takvom obi­mu da će trži­šte biti pot­pu­no dezor­ga­ni­zo­va­no, sa svim pra­te­ćim opa­sno­sti­ma… Pri­ti­sak (pre­ve­li­ka tra­žnja) će biti poja­čan zbog odsu­stva zakon­skih pla­fo­na za ren­te. Čini će se poku­ša­ji da ren­te uve­ća­ju do gro­tesk­nih nivoa, i tokom prvo­bit­ne kon­fu­zi­je u tome će se vero­vat­no i uspe­ti. 35

Ume­sto tre­nut­nog uki­da­nja kon­tro­le, naš autor pre­dla­že više poste­pen pro­ces: zabra­na pre­no­še­nja kon­tro­li­sa­nih pra­va sta­na­ra na nje­go­vu decu, ohra­bri­va­nje posto­je­ćeg sek­to­ra stam­be­nog trži­šta, počet­no uki­da­nje ren­ti samo za veli­ke stam­be­ne objek­te. Da bi popra­vio tešku situ­a­ci­ju u kojoj su se našli sta­na­ri, čak i usled poste­pe­nog otkla­nja­nja kon­tro­le ren­ti, Hajek “zahte­va da vla­sni­ci daju otka­ze u dužem roku, sa dru­ge stra­ne da sta­na­ri daju iste u kra­ćem.” 36

Iako zvu­či skrom­no i razlo­žno, ova poli­ti­ka pro­pi­si­va­nja ne može da pre­ži­vi podrob­ni­ju ana­li­zu. Ona je slič­na poli­ti­ci čvr­stog pro­ti­vlje­nja rop­stvu koja isto­vre­me­no koči dono­še­nje dogo­vo­ra o hit­nom oslo­ba­đa­nju robo­va. Tač­no je da će hit­no oslo­ba­đa­nje robo­va stvo­ri­ti kon­fu­zi­ju. Da li je možda bolje da se to uči­ni u eta­pa­ma, u peri­o­du od više godi­na? Samo pita­nje daje odgo­vor. Jer kako bi se takvo neči­nje­nje moglo oprav­da­ti u situ­a­ci­ji u kojoj bi neko imao real­nu moć da uči­ni kraj ovoj čud­noj insti­tu­ci­ji, ume­sto da pro­du­ža­va nje­no tra­ja­nje, bilo za godi­ne, mese­ce, nede­lje, dane, časo­ve, minu­te ili čak sekun­de? Oso­ba koja bi poma­ga­la i sau­če­stvo­va­la u insti­tu­ci­ji rop­stva bila bi odmah pro­gla­še­na kri­vom jer je ima­la moć da je uki­ne a to nije uči­ni­la. 37 Sli­čan odgo­vor važi i za Hej­ko­vu pozi­ci­ju po pita­nju kon­tro­le ren­ta. Iako ekspli­cit­no napa­da takav zakon, on se suzdr­ža­va od zala­ga­nja za nje­go­vo hit­no ukidanje.

Ne samo da je nje­gov ose­ćaj za moral oma­nuo u ovom pogle­du, već se i nje­go­va eko­nom­ska ana­li­za tako­đe poka­za­la defekt­nom. On se pla­ši pove­ća­nja ren­ti do “gro­tesk­nih nivoa” više nego iče­ga, uko­li­ko se izv­ši brzo uki­da­nje kon­tro­le. Zbog čega? Mora da je zbog toga što su u veći­ni slu­ča­je­va kon­tro­li­sa­ne ren­te samo mali deo ono­ga što bi ina­če bile uko­li­ko bi se oslo­bo­di­le, i zbog toga on bri­ne da će brzi pre­la­zak sa jed­ne stva­ri na dru­gu pro­i­zve­sti eko­nom­sku pustoš. Sigu­ro je da će nove ponu­de obo­ri­ti sva­ko počet­no pove­ća­nje cene, ali zbog pri­ro­de pri­la­go­đa­va­nja, ovo se ne može desi­ti tek za više godi­na. Sto­ga tre­ba zadr­ža­va­ti pove­ća­nje ren­ti sve dok ova nova ponu­da ne dođe na spo­rom tala­su uki­da­nja kon­tro­le ren­ti koga naš autor pri­želj­ku­je. Ova zabri­nu­tost je ipak neo­prav­da­na; Hajek zane­ma­ru­je efe­kat pro­stor­ne dislokacije.

Kako kon­tro­la veštač­ki sma­nju­je ren­te, ona tako­đe veštač­ki dis­lo­ci­ra pro­stor. Tamo gde je pri­sut­na kon­tro­la ren­ti, lju­di koji pose­du­ju veli­ke sta­no­ve koji im više nisu potreb­ni, nisu mno­go zain­te­re­so­va­ni da ih napu­ste. Na pri­mer, sta­ri­ja žena, čiji je muž pre­mi­nuo i nje­na odra­sla deca se pre­se­li­la, će ipak osta­ti u sta­nu, više neće kori­sti­ti sobe koje joj ne tre­ba­ju, pre nego što će se pre­se­li­ti u manji, sku­plji stan koji se nala­zi u slo­bod­noj pro­da­ji. Među­tim, uko­li­ko be se kon­tro­la odmah uki­nu­la ova­kvi se obzi­ri više ne bi stvarali.

Još jed­na slič­na stvar ovoj, nai­me, ren­te će pono­vo biti gru­bo pro­por­ci­o­nal­ne veli­či­ni sta­na. Kada se naša sta­ra dama pre­se­li iz svog sta­na sa dva­na­est soba i uzme stan sa samo tri sobe, to će biti kao da je u tren oka sagra­đe­no devet slo­bod­nih soba. Ako je tako, dodat­na ponu­da sme­šta­ja je odmah na ras­po­la­ga­nju. Mno­go pre nego što se nove gra­đe­vi­ne mogu sagra­di­ti, slo­bo­dan pro­stor će još uvek biti na ras­po­la­ga­nju i to za veo­ma krat­ko vre­me. Ovo je još jedan razlog zašto ne tre­ba­mo da se pla­ši­mo astro­nom­skih pove­ća­nja ren­ti, čak i kada je pri­sut­no brzo uki­da­nje kontrole.

Spa­ša­va­nje tržišta

Duga je isto­ri­ja inte­lek­tu­al­nih poku­ša­ja da se odbra­ni prak­sa “spa­ša­va­nja trži­šta” ili “pro­mo­vi­sa­nja kon­ku­ren­ci­je” zala­ga­njem da se držav­na inter­ven­ci­ja usred­sre­di na ovaj cilj. Hajek se, na žalost, pri­dru­žu­je ovoj tra­di­ci­ji u zahte­vu da drža­va “uči­ni kon­ku­ren­ci­ju efi­ka­sni­jom što je više mogu­će — i da dopri­ne­si tamo i samo tamo gde ona nije uspe­šna.”  38

Izve­sno, on nasto­ji da svo­ju pozi­ci­ju distan­ci­ra od soci­ja­li­stič­ke tako što pra­vi sle­de­ću razliku:

Pod „kon­ku­rent­nim poret­kom“ pod­ra­zu­me­vam goto­vo suprot­no ono­me što se često zove „ure­đe­nom kon­ku­ren­ci­jom“. Svr­ha kon­ku­rent­nog poret­ka jeste da kon­ku­ren­ci­ja funk­ci­o­ni­še; tako­zva­ne „ure­đe­ne kon­ku­ren­ci­je“ goto­vo uvek da ogra­ni­či efek­tiv­nost kon­ku­ren­ci­je“ 39

Među­tim, ova razli­ka nema stvar­ni zna­čaj. U oba slu­ča­ja vla­da neće pre­pu­sti­ti trži­šte nje­go­vim sop­stve­nim meha­ni­zmi­ma; u oba slu­ča­ja jav­ni sek­tor će poseg­nu­ti za pri­vat­nim; u oba slu­ča­ja pobor­ni­ci ovih she­ma, Hajek isto kao i istak­nu­ti cen­tral­ni pla­ne­ri, kažu da se zala­žu za inter­ven­ci­ju da bi una­pre­di­li sta­nje stvari.

Haje­kov­ska pozi­ci­ja se svo­di na to da lisi­ca čuva koko­ši­njac, ili na poku­šaj da se vatra uga­si naf­tom. Lisi­ce i koko­ške, naf­ta i voda, počo­va­ju na razli­či­tim i kon­tra­dik­tor­nim prin­ci­pi­ma koji im leže u osno­vi. Lisi­ca je u pred­no­sti u napa­du; koko­ška u odbra­ni (može je i far­mer odbra­ni­ti). Naf­ta hra­ni vatru, voda je gasi. Trži­šte i vla­da su tako­đe, na sli­čan način, orga­ni­zo­va­ni na inkom­pa­ti­bil­nim prin­ci­pi­ma. U prvom slu­ča­ju, zajed­nič­ki dogo­vor je ide­ja vodi­lja u dru­gom slu­ča­ju kori­šće­nje sile. Jed­na stvar bi bila da je Hajek ogra­ni­čio svo­ju odbra­nu držav­nog upli­ta­nja na “…zašti­tu od nasi­lja i kra­đe… (i) zašti­tu izve­snih pra­va, kao što su vla­sni­štvo i spro­vo­đe­nje ugo­vo­ra…” 40 Ovde se može ube­dlji­vo doka­za­ti da su ove dve insti­tu­ci­je kom­ple­men­tar­ne a ne inkom­pa­ti­bil­ne. Ali Hajek ide mno­go dalje od ovog sta­va. Raz­mo­tri­mo još jedan primer.

Anti-trust

Po Haje­ku se

slo­bo­da ugo­va­ra­nja” ne može sma­tra­ti pra­vim reše­njem za naše pro­ble­me uko­li­ko zna­mo da ne tre­ba sve ugo­vo­re nači­ni­ti spro­vo­dlji­vim te smo oba­ve­zni da tvr­di­mo da se ugo­vo­ri “o ogra­ni­ča­va­nju kon­ku­ren­ci­je” ne bi tre­ba­li pri­me­nji­va­ti. 41

Po Haje­ko­vom shvatanju:

Sistem cena će ispu­ni­ti ovu funk­ci­ju samo ako je kon­ku­ren­ci­ja pri­sut­na, to jest, uko­li­ko indi­vi­du­al­ni pro­i­zvo­đač tre­ba da se pri­la­go­di cenov­nim pro­me­na­ma na koje ne može da uti­če. 42

U stva­ri, Hajek ide toli­ko dale­ko da pred­vi­đa “više­stru­ku šte­tu” u slu­ča­ju “ugo­vo­ra o ogra­ni­ča­va­nju kon­ku­ren­ci­je”. 43

A šta nije u redu sa mono­po­lom? On je pri­nu­dan. Hajek izjavljuje:

Mono­po­list može da upra­žnja­va čistu prinudu…ukoliko je on, reci­mo, vla­snik izvo­ra vode na nekoj oazi. Reci­mo da se neka dru­ga oso­ba dose­li­la na to mesto zbog toga što će mu voda uvek biti dostup­na po razum­noj ceni, i da će u jed­nom tre­nut­ku shva­ti­ti, možda zbog toga što je dru­gi posto­je­ći izvor vode pre­su­šio, da će mora­ti ura­di­ti šta god vla­sink pre­o­sta­log izvo­ra zahte­va, da bi ostao živ; ovo bi bio čist slu­čaj pri­nu­de. 44

Rod­bard ovo odba­cu­je odlučno:

Ipak, pošto vla­snik izvo­ra nije otro­vao kon­ku­rent­ne izvo­re, on jedva vrši “pri­nu­du”; u stva­ri, on obez­be­đu­je vital­nu uslu­gu, i tre­bao bi da ima pra­vo bilo da odbi­je da napla­ti ili da napla­ti koli­ko god bi kupac dao… Obe rad­nje su u okvi­ru nje­go­vih pra­va kao slo­bod­nog čove­ka i kao pošte­nog vla­sni­ka ima­nja. 45

Rod­bard dalje zami­šlja samo jed­nog dok­to­ra u dru­štvu koji može uspe­šno da leči narod od odre­đe­ne epi­de­mi­je. Da li ovog mono­po­li­stu tre­ba zakon­ski nate­ra­ti da uzme odmor kada nije pla­ni­rao? Da li mu tre­ba namet­nu­ti odre­đe­nu cenu za nje­go­ve uslu­ge? Sve dok ovaj lekar ne sno­si odgo­vor­nost za ovu epi­de­mi­ju, bilo bi to pra­vo rop­stvo uko­li­ko bi ga pri­si­lja­va­li da slu­ži bole­snim lju­di­ma pod bilo kojim uslo­vi­ma osim pod uslo­vom zajed­nič­kog sporazuma.

Pro­blem sa haje­kov­skom eko­nom­skom ana­li­zom je da ona još jed­nom vodi direkt­no ka inter­per­so­nal­nom pore­đe­nju kori­sno­sti. Sve je lepo i dobro kada se zaklju­či iz samog posto­ja­nja posla da obe stra­ne koje su u nje­mu ima­ju dobit bar u ex ante smi­slu. U slu­ča­ju nabav­ke para­daj­za po ceni od 1.29 dola­ra (i tako­đe za 1000 dola­ra, uko­li­ko je to dogo­vo­re­na pro­daj­na cena), sva­ka stra­na pro­ce­nju­je da će ona dru­ga dati više nego što će ona sama dati, te obe dobi­ja­ju. Među­tim, sasvim je dru­ga stvar zaklju­či­ti iz samog neu­spe­ha da se napra­vi poslov­ni dil, da jed­na stra­na izra­blju­je dru­gu, ili da je do toga tre­ba­lo da dođe, ili će eko­nom­sko bla­go­sta­nje biti manje osim uko­li­ko se to ne desi. Jer u ovom posled­njem slu­ča­ju, 46 ne može­mo zaklju­či­ti da je sva­ka stra­na pro­ce­ni­la da će jed­na dati više nego ona dru­ga. Napro­tiv, može­mo samo zaklju­či­ti da indi­vi­dua pro­ce­nju­je da sada ima više od ono­ga što bi dobio u trgo­vi­ni. Pod ovim uslo­vi­ma, može li se tvr­di­ti da bi posao bio na obo­stra­nu korist? Ne. Ako se zahte­va da se sklo­pi posao u sva­kom slu­ča­ju, u ime “eko­nom­skog bla­go­sta­nja”, mora­mo drža­ti do toga da će oso­ba koja želi da trgu­je dobi­ti više od tog posla nego što bi izgu­bi­la ona oso­ba koja koja odbi­ja da uče­stvu­je u nje­mu. Ali ako ovo ne vodi u logič­ki nedo­zvo­lje­nu prak­su inter­per­so­nal­nog pore­đe­nja kori­sno­sti, onda ne znam šta vodi.

Doda­tak

Kada pono­vo pro­či­tam pret­hod­ni tekst, ne mogu da se otrg­nem uti­sku da ja optu­žu­jem nikog dru­gog do F.A. Haje­ka, svet­ski pri­zna­tog bor­ca za slo­bod­no trži­šte, dobit­ni­ka Nobe­lo­ve nagra­de na polju eko­no­mi­je 1974. godi­ne, baš zbog te iste stva­ri (izme­đu osta­lih), da je u naj­bo­ljem slu­ča­ju samo mla­ko podr­ža­vao ova­kvu filo­zo­fi­ju, a da je često čak podr­ža­vao pot­pu­no suprot­nu. Moja je sto­ga dužnost, da pažlji­vo bara­tam sa ovim stva­ri­ma; da sve bude na svom mestu u nadi da ću moći da ustvr­dim da li ove optu­žbe zai­sta poči­va­ju na isti­ni; da pro­mi­slim sve moguć­no­sti, čak i da se sta­vim na stra­nu teza koje ne podržavam.

Na nesre­ću po opšte­pri­zna­to mišlje­nje o Haje­ku kao o zago­vor­ni­ku slo­bod­nog pre­du­zet­ni­štva, dalje istra­ži­va­nje poka­zu­je da nje­go­vo shva­ta­nje trži­šta ide čak dalje od pro­sto ambi­va­lent­nog sta­va. Jedan način da shva­ti­mo koli­ko je naš autor bio ozbi­ljan u vezi pogle­da koje je izlo­žio u knji­zi Put u rop­stvo jeste da upo­re­di­mo ovo delo sa onim što je imao da kaže o istim stva­ri­ma pede­set godi­na kasni­je. Dru­gi način se sasto­ji u pra­će­nju nje­go­vih izja­va o ovoj temi godi­nu dana po izla­ska ove knji­ge (tj. 1945 godi­ne). Uko­li­ko je Hajek zau­zi­mao isto sta­no­vi­šte 1944. i 1945. godi­ne, pa onda opet i 1994. godi­ne, pošte­no je reći da to oli­ča­va istin­ske pogle­de do kojih je držao; još više, da ova shva­ta­nja kapi­ta­li­zma reflek­tu­ju nje­go­vo raz­mi­šlja­nje o ovim stva­ri­ma tokom celog živo­ta. Na sre­ću, Hajek otkri­va svo­je mišlje­nje u ova dva posled­nja vre­men­ska peri­o­da. Na nesre­ću, oni još više sve­do­če da je nje­go­va pri­vr­že­nost filo­zo­fi­ji slo­bo­de bila veštač­ke prirode.

O čemu je kon­kret­no reč? Prvo, Hajek daje „pot­pun pre­pis radij­ske disku­si­je izme­đu Haje­ka i dva pro­fe­so­ra sa čika­škog uni­ver­zi­te­ta 22. apri­la 1945. god­ne.“, oba­dvo­ji­ca su bili pri­zna­ti soci­ja­li­sti. U toku ove tro­čla­ne disku­si­je, Hajek nudi svo­ju vizi­ju kon­ku­ren­ci­je. Izja­vlju­je sledeće:

[P]ostoje dva osnov­na i razli­či­ta meto­da osla­nja­nja na kon­ku­ren­ci­ju, koja, da bi se nači­ni­la efi­ka­snom, zahte­va dobar deo vla­di­ne aktiv­no­sti usme­re­ne u prav­cu nje­ne efi­ka­sno­sti i u prav­cu dopu­nja­va­nja u onim sfe­ra­ma gde ona ne može biti efi­ka­sna. 47

I dalje, Hajek:

… sve dotle dok su vla­di­ni pla­no­vi veza­ni za korn­ku­ren­ci­ju ili za mere koje ona pre­du­zi­ma tamo gde kon­ku­ren­ci­ja ne može da zavr­ši posao, nema nika­kvih pri­med­bi. 48

Dalje u knji­zi, tokom inter­vjua sa dru­gim novi­na­rem, Hajek poja­ča­va ovaj stav:

Alek Lei­jon­huf­vud: “Ali osnov­no pita­nje je da li je kon­ku­ren­ci­ja obez­be­đe­na ili nije, a ne da li je vla­da ume­ša­na u ove aktiv­no­sti ili ne.”

Hajek: “Tač­no tako.” 49

Šta tre­ba da zaklju­či­mo iz ovo­ga? 50 Posto­je, narav­no, dva smi­sla u kojim se može shva­ti­ti reč “kon­ku­ren­ci­ja”. Prvi pred­sta­vlja neo­kla­sič­no-struk­tu­ra­li­stič­ki pogled po kome se usta­no­vlja­va da li kon­ku­ren­ci­ja posto­ji na osno­vu bro­ja kon­ku­re­na­ta. Uko­li­ko je u pita­nju jedan, dva ili neko­li­ko, ili dese­tak i tako dalje, u odno­su na taj broj posto­ji mono­pol, duo­pol, oli­go­pol i mono­po­li­stič­ka kon­ku­ren­ci­ja. Sve ove vrste su ne-kon­ku­rent­ne, i sto­ga, poten­ci­jal­ne žrtve anti-trust odelj­ka tako­zva­nog mini­star­stva prav­de. Samo ako ima na sto­ti­ne ili hilja­de kon­ku­re­na­ta, od kojih je sva­ki odgo­vo­ran ali samo za jedan mali deo indu­stri­je, može se reći da su dostig­nu­ti uslo­vi za kon­ku­ren­ci­ju savr­še­ni. U oštroj suprot­no­sti u odno­su na opšte­pri­hva­će­no sta­no­vi­šte, čla­no­vi austrij­ske ško­le su pri­hva­ti­li bihe­vi­o­ri­stič­ki model. Da li kon­ku­ren­ci­ja posto­ji ni naj­ma­nje ne zavi­si od bro­ja kon­ku­re­na­ta. Ume­sto toga, kon­ku­ren­ci­ja se odre­đu­je jedi­no na osno­vi toga da li je ona legal­na ili nije. 51 Mno­go godi­na su IBM i Alcoa bili jedi­ni uče­sni­ci u spe­ci­fič­nim “indu­stri­ja­ma” koji­ma su se bavi­li. 52

Ipak, oni su bile kon­ku­rent­ni koli­ko je to bilo mogu­će, pošto vla­da nije hap­si­la ili nov­ča­no kazni­la neko­ga ko bi želeo da im posta­ne kon­ku­rent. Na dru­goj stra­ni, posto­je hilja­de tak­si vozi­la u Nju­jor­ku i samo jed­na, “U.S. Pošta”, koja vrši kla­sič­ne ispo­ru­ke. Ipak, kon­ku­ren­ci­ja u ova dva slu­ča­ja nije dozvo­lje­na. 53 U oba slu­ča­ja su u pita­nju mono­po­li­sti, upr­kos ogrom­nom bro­ju razli­či­tih učesnika.

Kako se može pro­tu­ma­či­ti Haje­ko­va pozi­ci­ja po ovom pita­nju? Čud­no, pošto se pret­po­sta­vlja da je u pita­nju austrij­ski eko­nomst, on bra­ni opšte­pri­hva­će­no sta­no­vi­šte. Jasno je da ima na umu broj kon­ku­re­na­ta a ne to da li je ula­zak na tak­mi­če­nje lega­lan ili ne. 54 Hajek se ne može pro­tu­ma­či­ti na dru­go­ja­či­ji način kada izja­vlju­je da kon­ku­ren­ci­ja “…zahte­va dobar deo vla­di­ne aktiv­no­sti usme­re­ne u prav­cu nje­ne efi­ka­sno­sti i u prav­cu dopu­nja­va­nja u onim sfe­ra­ma gde ona ne može biti efi­ka­sna.“ 55 Nasu­prot Haje­ko­vom mišlje­nju, lega­lan ula­zak na trži­šte ništa ne zahte­va od vla­de; samo to da se ona suzdr­ži od prak­se opo­re­zi­va­nja kon­ku­ren­ci­je. Kako dru­ga­či­je može­mo razu­me­ti pot­po­ma­ga­nje kon­ku­ren­ci­je da bi se, izvan stra­te­gi­je sub­ven­ci­o­ni­sa­nja kon­ku­re­na­ta, valj­da, pove­ćao broj kon­ku­re­na­ta? Šta bi dru­go u stva­ri zna­či­lo to da „kon­ku­ren­ci­ja ne može da zavr­ši posao”, 56 osim da ima isu­vi­še malo kon­ku­re­na­ta za Heje­kov ukus? Čak je i broj od NULA kon­ku­re­na­ta kom­pa­ti­bi­lan sa posto­ja­njem kon­ku­ren­ci­je u prak­se­o­lo­škom smislu.

U ovom tre­nut­ku ne posto­ji ni jed­na fir­ma (nula!) koja se bavi bizni­som pre­vo­že­nja doba­ra do pla­ne­te Mars i nazad, niti se ijed­na bavi dobav­kom zele­nog sira sa Mese­ca na Zemlju. Ni jedan pre­du­zet­nik do dana dana­šnjeg nije uzeo za shod­no da uđe u koji od ovih poten­ci­jal­no pro­fi­ta­bil­nih 57 i uno­snih poslov­nih podu­hva­ta. Tako “kon­ku­ren­ci­ja ne može da zavr­ši posao”. Da li tre­ba da shva­ti­mo Haje­ka u tom smi­slu da je zbog oči­gled­nog neu­spe­ha trži­šta oprav­da­no pozi­va­ti se na vla­di­nu inter­ven­ci­ju? Teško ga je razu­me­ti u bilo kom dur­gom smi­slu. Kod Haje­ka se može pri­me­ti­ti osta­tak pre­du­zet­nič­kog duha kada dozvo­lja­va da vla­di­ne slu­žbe nisu potreb­ne u slu­ča­ju kada posto­je pri­vat­ne slu­žbe. 58 Ali ovo je zai­sta samo jedan osta­tak, pošto je doku­men­to­va­no da on podr­ža­va držav­nu inter­ven­ci­ju “kad­god” (!) pri­vat­ne kom­pa­ni­je nisu pri­sut­ne. Hajek tvr­di da se pro­ti­vi cen­tral­nom pla­ni­ra­nju, ali je to teško pomi­ri­ti sa nje­go­vim pogle­di­ma o vla­di koja tre­ba da dopu­nja­va trži­šte onda kada ono, zbog navod­nog neu­spe­ha, ne može da ostva­ri konkurenciju.

Poza­ba­vi­mo se sada pri­lič­no dugim delom disku­si­je koju je Hajek vodio sa dvo­ji­com soci­ja­li­sta sa čika­škog uni­ver­zi­te­ta, Kru­ge­rom i Meri­ja­mom. Ovde sam pri­lo­žio pri­lič­no duga­čak citat zbog toga da me ne bi optu­ži­va­li da sam pogre­šno opi­sao Haje­ko­vo stanovište:

G‑din. Kru­ger: “Šta je sa ogra­ni­ča­va­njem rad­nih sati – zakon o mak­si­mu­mu rad­nih sati? Da li je to kom­pa­ti­bil­no sa Vašim poj­mom dobrog planiranja?

G‑din. Hajek: “DA, uko­li­ko se sa time ne pre­te­ru­je. 59 To je jedan od onih pro­pi­sa koji stva­ra jed­na­ke uslo­ve u celom siste­mu. 60  Ali, narav­no, uko­li­ko to ide pre­ko one tač­ke koja odgo­va­ra opštem sta­nju u zemlji, onda bi to stvar­no bilo pre­ve­li­ko mešanje…”

G‑din. Kru­ger: “Po vašem sudu, da li bi sva­ko ogra­ni­ča­va­nje rad­nih sati bilo opravdano?

G‑din. Hajek: “Ne baš “sva­ko”, ali u prin­ci­pu da. Ovde je reč o jed­nom slu­ča­ju gde se moja pri­med­ba ne odno­si na pita­nje prin­ci­pa već na pita­nje ste­pe­na pri­me­nji­vo­sti neče­ga. To je jed­na od kon­kret­nih mera koje se ne mogu defi­ni­sa­ti pre­ko tro­ško­va neke kon­kret­ne mere.

G‑din. Kru­ger: “Da li je pože­ljan zakon o mini­mal­noj nadnici?

G‑din. Hajek: “Opšti zakon o mini­mal­noj nadni­ci je pože­ljan za sve indu­stri­je, ali ja ne mislim da je to pra­vi metod za posti­za­nje cilja. Posto­je mno­go bolje meto­de da se obez­be­di mini­mum za sve. 61 Jer kada se jed­nom pre­đe sa opšteg mini­mu­ma za sve indu­stri­je na poseb­ne i razli­či­te mini­mu­me za sva­ku poseb­nu indu­stri­ju, cenov­ni meha­ni­zam posta­je nefunk­ci­o­na­lan, zbog toga što više neće biti meha­ni­zma cena koji bi usme­ra­vao lju­de da bira­ju izme­đu razli­či­tih indu­stri­ja i trgo­vi­na.” 62

G‑din. Meri­jam: “Šta je sa TVA?”

G‑din. Hajek: „Pro­tiv veli­kog dela TVA neće ima­ti ništa pro­tiv niti jedan ugled­ni eko­no­mist a sigur­no je niti neko od zastup­ni­ka lais­sez-fai­re. 63 Pre­ven­ci­ja popla­va i izgrad­nja bra­na su pre­po­zna­tlji­ve vla­di­ne delat­no­sti. Imam uti­sak da je dosta toga na dru­gi­ma mesti­ma ure­đe­no po ovoj šemi a čime nije tre­ba­lo da se bavi jav­ni sek­tor. Ali slu­čaj pre­ven­ci­je popla­va i slič­nih stva­ri koje oba­vlja vla­da jeste u pot­pu­no­sti legi­tim­na i neop­hod­na vla­di­na delat­nost.“ 64

G‑din. Meri­jam: “Čak i ako to zahte­va una­pre­đi­va­nje hidro­e­le­krič­nih kapa­ci­te­ta, kao što je to u slu­ča­ju TVA?”

G‑din. Hajek: “To zavi­si od okol­no­sti. Uko­li­ko stru­ju koja se stva­ra pomo­ću hidro­e­lek­tra­na ne bi mogao da obez­be­di pri­vat­ni sek­tor, nemam ništa pro­tiv.” 65

G‑din. Meri­jam: “To je pro­sto nije stvar logi­ke već prak­tič­nih mogućnosti.”

G‑din. Hajek: “Celo to pita­nje da li se mogu ili ne mogu stvo­ri­ti uslo­vi za kon­ku­ren­ci­ju jeste pita­nje real­nih okolnosti.”

G‑din. Meri­jam: “A ne teo­rij­sko pitanje?”

G‑din. Hajek: “Sve o čemu ja govo­rim jeste da, tamo gde se mogu stvo­ri­ti uslo­vi za kon­ku­ren­ci­ju, tamo se mora i osla­nja­ti na konkurenciju.”

Mr. Kru­e­ger: “Da li je sve­o­bu­hvat­ni sistem soci­jal­ne zašti­te u suprot­no­sti sa vašim odre­đe­njem dobrog planiranja?”

G‑din. Hajek: “sigur­no ne sistem soci­jal­ne zašti­te kao takav, čak ni u slu­ča­ju kada je vla­da ume­ša­na oko nje­go­ve orga­ni­za­ci­je. Jedi­ni pro­blem koji se tu javlja jeste do koje mere ga tre­ba napra­vi­ti oba­ve­znim 66 i u kojoj meri se, kao pro­pra­tan slu­čaj, kori­sti za oja­ča­va­nje sin­di­kal­nih mono­po­li­sič­kih aktiv­no­sti, zbog toga što je to jedan način pomo­ću koga se može eli­mi­ni­sa­ti konkurencija.”

G‑din. Meri­jam: “Time ne želi­te da kaže­te da ste pro­tiv sva­kog držav­nog siste­ma soci­jal­ne zašti­te, zar ne? Za vas je samo pita­nje da li je on u pot­pu­no­sti opcion?”

G‑din. Hajek: “On se vrlo dobro može nači­ni­ti opci­o­nim, što nije u pro­tiv­reč­no­sti sa tim da ga drža­va pot­po­ma­že, 67 ali ne vidim zašto bi uop­šte on morao biti oba­ve­zu­ju­ći za sve?” 68

Mr. Kru­ger: “Jedan od razlo­ga za to jeste da je on neop­ho­dan za veći­nu lju­di, za popu­la­ci­ju u celi­ni. To je razlog zašto je on oba­ve­zu­ju­ći za sve. Mislim da se svi lju­di pri­lič­no sla­žu sa tim.”

Mr. Hayek: “Ne znam za to.”

Mr. Kru­ger: “Šta misli­te o tome da posto­ji mini­mal­na garan­ci­ja u pogle­du pre­hra­nji­va­nja, ode­va­nja i sta­no­va­nja lju­di? Da li je ovo u suprot­no­sti sa vašim odre­đe­njem dobrog planiranja?

Mr. Hayek: “Šta misli­te kada kaže­te “mini­mal­na garan­ci­ja”? Ja sam uvek tvr­dio da sam za posto­ja­nje mini­mal­nog pri­ho­da za sva­ko­ga u zemlji.” 69

G‑din. Meri­jam: “O tome ste pisa­li u Vašoj knji­zi (Put u rop­stvo). Šta ste s tim žele­li da kažete?”

Mr. Hayek: “Reći ću to na moj način – time sam mislio da tre­ba obez­be­di­ti da sva­ko ima zaga­ran­to­van mini­ma­lan pri­hod na koji bi se mogao oslo­ni­ti. To, narav­no, već posto­ji u for­mi soci­jal­ne pomo­ći za nezaposlene.”

G‑din. Meri­jam: “Kada je Kru­ger upo­tre­bio taj ter­min Vama je bilo nelagodno.”

Mr. Hayek: “Ne, on je celu pri­ču pre­o­kre­nuo u smi­slu garan­ci­je za odre­đe­ne stvari.”

Mr. Kru­ger: “Tač­no sam citirao.”

G‑din. Meri­jam: “Vašu knjigu.”

Mr. Kru­ger: “Mini­mu­mal­na garan­ci­ja za pre­hra­nji­va­nje, ode­va­nje i sta­no­va­nje. Uko­li­ko je to dozvo­lje­no, onda mi je dra­go da to čujem od Vas, pošto vi ide­te i dalje od toga. Na među­na­rod­nom pla­nu Vi se zala­že­te za sna­gu koja bi mogla da obu­zda razli­či­te naci­je da uči­ne nešto loše svo­jim suse­di­ma. Mislim da vi dozvo­lja­va­te mno­go više držav­nog pla­ni­ra­nja nego što je veći­na čita­la­ca Vaše knji­ge u zemlji pret­po­sta­vi­lo.” 70
Tvr­dim da ovo nisu pogle­di bra­ni­te­lja siste­ma slo­bod­nog pre­du­zet­ni­štva. Time ne kažem da u ovom inter­vjuu nema izra­že­nih ose­ća­nja koja su bli­ska kapi­ta­li­zmu. Na pri­mer, Hajek se odluč­no supro­sta­vljao tari­fa­ma i pari­tet­nim cena­ma za poljo­pri­vred­ni­ke. 71 Ali ovo je toli­ko malo i tako pre­ka­sno. Izgle­di da ovo dvo­je soci­ja­li­sta pre­u­sme­re Haje­ka na soci­ja­li­stič­ke pozi­ci­je bi ina­če bili veli­ki, ali je žalo­sna isti­na da oni i nisu mora­li pre­vi­še da ga usme­re­va­ju. Hajek je ustva­ri sa nji­ma sara­đi­vao dobrovoljno.

Nema isti­ni­ti­jih reči od Kru­ge­ro­vih na kra­ju ovog cita­ta: Hajek je zai­sta mno­go više na levi­ci nego što je to mno­go lju­di moglo da pretpostavi.

I ovo je tač­no teza ovog tek­sta. Ili sam ja možda bio pre­o­štar pre­ma sa-dobit­ni­ku Nobe­lo­ve nagra­de iz eko­no­mi­je 1974 godi­ne? Na kra­ju kra­je­va, Hajek je veći­nu svo­jih rado­va napi­sao za vre­me kada je soci­ja­li­zam bio u uspo­nu, moral­no, inte­lek­tu­al­no i duhov­no. Možda su nje­go­vi mno­gi kom­pro­mi­si sa soci­ja­li­zmom i cen­tral­nim pla­ni­ra­njem bili ono što se naj­vi­še moglo oče­ki­va­ti u toj eri.

Ovo je isku­ša­va­ju­ća pret­po­stav­ka. Na kra­ju kra­je­va, nije mi dra­go da ovde pro­na­la­zim sla­be tač­ke. Veo­ma sam dugo sma­trao Haje­ka šam­pi­o­nom slo­bod­nog pre­du­zet­ni­štva, sve dok nisam pažlji­vi­je pro­či­tao ono što je on pisao. Na žalost ta moja sli­ka o nje­mu nije dovolj­na. Bilo je mno­go dru­gih auto­ra koji su pisa­li u to vre­me, neki čak i pre Haje­ka, kada su izgle­di za slo­bo­du bili možda čak i gori. Uzmi­te u obzir rado­ve auto­ra poput: Ayn Rand, Han­ry Hazlitt, Ludwig von Mises, Lysan­der Spo­o­ner, Leo­nard Read, Benja­min Tuc­ker. Ovi nauč­ni­ci su pra­vi­li mno­go manje kom­pro­mi­sa po pita­nju držav­ne inter­ven­ci­je u eko­no­mi­ji nego što je to činio Hajek. Sto­ga je vrlo pro­ble­ma­tič­no pozi­va­nje na sta­nje epo­he u kojoj je Hajek živeo kao obja­šnje­nje Haje­ko­vih inter­ven­ci­o­na­li­stič­kih pogle­da. Sve u sve­mu on je bio pre slab i kole­bljiv zago­vor­nik trži­šta – iako je baš zbog toga bio naši­ro­ko sma­tran za ver­nog i radi­kal­nog zastup­ni­ka eko­nom­ske slobode.

Zaklju­čak

Malo je sum­nje da Hajek zaslu­žu­je svo­ju repu­ta­ci­ju bra­ni­te­lja eko­nom­ske slo­bo­de – ali samo u pore­đe­nju sa nje­go­vim savre­me­ni­ci­ma koji su, sa vrlo malo časnih izu­ze­ta­ka, bili sko­ro pot­pu­no zadu­blje­ni u inter­ven­ci­o­na­li­stič­ku filo­zo­fi­ju. Ipak, kada se se on upo­re­di bilo sa ide­al­nim stan­dar­dom, ili sa broj­nim dana­šnjim komen­ta­to­ri­ma, jasno je da je Hajek izgu­bio mesto nedvo­smi­le­nog zago­vor­ni­ka slo­bod­nog tržišta.


Vol­ter Blok — Tekst je pre­u­zet sa saj­ta www.walterblock.com. Pre­vod: Alek­san­dar Novaković


  1. Ova oce­na je možda pre­o­štra pošto se čulo još gla­so­va, pored Heje­ko­vog, koji su zago­va­ra­li pot­pu­no istu filo­zo­fi­ju, i koji su to čini­li mno­go kon­zi­stent­ni­je. Mizes je pred­sta­vljao naj­e­mi­nent­ni­hjeg od njih. Za pro­u­ča­va­nje ame­rič­ke tra­di­ci­je „sta­re desni­ce“, vide­ti Justin Rai­mon­do, Rec­la­i­ming The Ame­ri­can Right (Bur­lin­ga­me Calif.: Cen­ter for Liber­ta­ri­an Stu­di­es, 1993). []
  2. Up. Mur­ray N. Roth­bard, “Law, Pro­per­ty Rights, and Air Pol­lu­ti­on,” Cato Jour­nal 2, br. 1 (jesen 1982), pre­štam­pa­no u Wal­ter Block, izd., Eco­no­mics and the Envi­ron­ment: A Recon­ci­li­a­ti­on (Van­co­u­ver: Fra­ser Insti­tu­te, 1990); Hans-Her­mann Hop­pe, A The­o­ry of Soci­a­lism and Capi­ta­lism: Eco­no­mics, Poli­tics and Ethics (Boston: Klu­wer, 1989); Hans-Her­mann Hop­pe, The Eco­no­mics and Ethics of Pri­va­te Pro­per­ty: Stu­di­es in Poli­ti­cal Eco­no­my and Phi­lo­sop­hy (Boston: Klu­wer, 1993).[]
  3. John Gray, “F.A. Hayek on Liber­ty and Tra­di­ti­on,” Jour­nal of Liber­ta­ri­an Stu­di­es 4, br. 2 (pro­le­će 1980): 119–37; Art­hur M. Dia­mond, “F.A. Hayek on Con­struc­ti­vism and Ethics,” Jour­nal of Liber­ta­ri­an Stu­di­es 4, br. 4 (jesen 1980): 353–66; Roger Arnold, “Hayek and Insti­tu­ti­o­nal Evo­lu­ti­on,” Jour­nal of Liber­ta­ri­an Stu­di­es 4, br. 4 (jesen 1980): 341–52. []
  4. Fri­e­drich A. Hayek, The Road to Serf­dom (Chi­ca­go: Uni­ver­si­ty of Chi­ca­go Press, 1944). []
  5. Možda bi činje­ni­ca da je Kejnz nave­li­ko hva­lio ovu knji­gu tre­ba­la da nas malo zami­sli. Vide­ti Dia­mond, “F.A. Hayek on Con­struc­ti­vism and Ethics,”str. 353. []
  6. Pišem ovaj rad sa ne malo strep­nje. Hajek je uvek bio oso­bi­to lju­ba­zan pre­ma meni, kako na lič­nom pla­nu tako i u pogle­du mog pisa­nja; vide­ti na pri­mer nje­gov odgo­vor Vol­te­ru Blo­ku, Defen­ding the Unde­fen­da­ble (New York: Fox and Wil­kes, [1976] 1991). Kada ga sada kri­ti­ku­jem deo mene ose­ća kao da “uje­dam ruku koja me je hra­ni­la”. Razlog što sam naj­zad odlu­čio da napi­šem nešto na ovu temu jeste ose­ćaj da dugu­jem Haje­ku moje naj­bo­lje misli; bilo bi neča­sno, i pro­tiv škol­skog duha za koji se on zala­gao čitav svoj život, da “povu­čem pesni­ce” zbog našeg prijateljstva.

    Svi mi, tj. naj­bo­lji od nas, ohra­bru­je­mo stu­den­te da budu kri­tič­ni u odno­su na naša sop­stve­na gle­di­šta, Hajek je to tako­đe činio ne manje nego dru­gi. Sto­ga je moj žustri kri­ti­ci­zam u skla­du sa tim duhom.

    Za objek­tiv­nu sli­ku o Haje­ku vide­ti: Peter J. Boett­ke, “Hayek’s The Road to Serf­dom Revi­si­ted: Govern­ment Fai­lu­re in the Argu­ment Aga­inst Soci­a­lism,” Eastern Eco­no­mic Jour­nal 21, br. 1 (zima 1995): 7–26; i tako­đe Peter J. Boet­ke, “The The­o­ry of Spon­ta­ne­o­us Order and Cul­tu­ral Eco­lu­ti­on in the Soci­al The­o­ry of F.A. Hayek,” Cul­tu­ral Dyna­mics 3, par. 1 (1990): 61–83. []

  7. Up. Mur­ray N. Roth­bard, The Ethics of Liber­ty (Atlan­tic Hig­hlands, N.J.: Huma­ni­ti­es Press 1982); Hop­pe, A The­o­ry of Soci­a­lism and Capi­ta­lism; Hop­pe, Eco­no­mics and Ethics; Ant­ho­ny de Jasay, The Sta­te (Oxford: Basil Blac­kwell, 1985). []
  8. Hayek, The Road to Serf­dom, str. 17. []
  9. U kasni­jem delu ovog tek­sta raz­ma­tra se i odba­cu­je čvr­sti prin­cip koji je Hajek ski­ci­rao, vide­ti u Fri­e­drich A. Hayek, The Con­sti­tu­ti­on Of Liber­ty (Chi­ca­go: Hen­ry Reg­ne­ry, 1960), str. 397–411. []
  10. Uzmi­te na pri­mer nje­go­vo stal­no pona­vlja­nje (The Road to Serf­dom, stra­ne. 3, 5, 8) da su “već­ma lju­di dobre volje” odgo­vor­ni za zapa­da­nje u soci­ja­li­zam u Sever­noj Ame­ri­ci i Zapad­noj Evro­pi. Ovo je neo­spor­no kao reto­rič­ko sred­stvo. Kako se bolje može ube­di­ti da gre­ši veći­nom nepri­ja­telj­ska publi­ka, nego tako što bi joj se prvo udva­ra­lo? Ali stro­gi argu­ment se može sači­ni­ti za upra­vo suprot­nu tvrd­nju. Up. Hel­mut Scho­eck, Envy: A The­o­ry of Soci­al Beha­vi­or (New York: Har­co­urt Bra­ce & World, 1966); and Wal­ter Block, “Soci­a­list Psyc­ho­lo­gy: Valu­es and Moti­va­ti­ons,” Cul­tu­ral Dyna­mics 5, br. 3 (1992): 260–86. []
  11. Hayek, The Road to Serf­dom, str. 18. []
  12. Hayek, The Road to Serf­dom, str. 18. []
  13. Mil­ton Fri­ed­man and Anna J. Schwartz, A Mone­ta­ry Histo­ry of the U.S., 1867–1960 (New York: Nati­o­nal Bure­au of Eco­no­mic Rese­arch, 1963); Mur­ray N. Roth­bard, America’s Gre­at Depres­si­on (Kan­sas City: She­ed and Ward, 1975). []
  14. Ludwig von Mises, The The­o­ry of Money and Cre­dit (New York: The Foun­da­ti­on for Eco­no­mic Edu­ca­ti­on, [1912] 1971). []
  15. Fri­e­drich A. Hayek, Mone­ta­ry The­o­ry and the Tra­de Cyc­le (New York: Kel­ley, [1933] 1966); Fri­e­drich A. Hayek, Pri­ces and Pro­duc­ti­on (Lon­don: Rou­tled­ge, 1931). []
  16. Hayek, The Road to Serf­dom, str. 37.[]
  17. Hayek, The Road to Serf­dom, str. 37. []
  18. Hayek, The Road to Serf­dom, str. 120.[]
  19. Vide­ti Char­les Mur­ray, Losing Gro­und: Ame­ri­can Soci­al Poli­cy from 1950 to 1980 (New York: Basic Books, 1984).[]
  20. Hayek, The Road to Serf­dom, str. 38. []
  21. Hayek, The Road to Serf­dom, str. 38. []
  22. Hayek, The Road to Serf­dom, str. 38. U Indi­vi­du­a­lism and Eco­no­mic Order (Chi­ca­go, Reg­ne­ry, 1972) str.111, Hajek tvr­di: “U moder­nom dru­štvu [posto­ji] zavi­dan broj uslu­ga koje su potreb­ne, poput sani­tar­nih i zdrav­stve­nih mera, i koje se ne mogu obez­be­di­ti pomo­ću trži­šta iz oči­gled­nog razlo­ga što se pra­va cena ne može napla­ti­ti kori­sni­ci­ma, ili, pre nego ovo, da nije mogu­će ogra­ni­či­ti ove bene­fi­ci­je na one koji hoće i koji mogu da pla­te za njih.” []
  23. Wal­ter Block, “The Justi­fi­ca­ti­on of Taxa­ti­on in the Public Finan­ce Lite­ra­tu­re: A Cri­ti­que of Atkin­son and Sti­glitz, Due, Mus­gra­ve and Sho­up,” Jour­nal of Public Finan­ce and Public Cho­i­ce, br. 3 (jesen 1989): 141–58; Wal­ter Block, “Cana­di­an Public Finan­ce Texts Can­not Justi­fy Govern­ment Taxa­ti­on: A Cri­ti­que of Auld & Mil­ler; Mus­gra­ve, Mus­gra­ve & Bird; McCre­a­dy; and Wolf,” Cana­di­an Public Admi­ni­stra­ti­on 36, br. 1 (jesen 1993): 225–62; Jef­frey Hum­mel, “Nati­o­nal Goods vs. Public Goods: Defen­se, Disar­ma­ment and Free Riders,” Revi­ew of Austri­an Eco­no­mics 4 (1990): 88–122; Hop­pe, A The­o­ry of Soci­a­lism and Capi­ta­lism; Hop­pe, Eco­no­mics and Ethics; Mur­ray N. Roth­bard, Power and Mar­ket (Kan­sas City: She­ed Andre­ws and McMe­el, 1977); Ronald H. Coa­se, “The Light­ho­u­se in Eco­no­mics,” Jour­nal of Law And Eco­no­mics 17 (1974): 357–76. []
  24. Noše­nje ode­će, ishra­na, svi­ra­nje kla­vi­ra, rekre­a­ci­ja, sta­no­va­nje u kući su sve delat­no­sti koje kori­ste dru­gim lju­di­ma bez moguć­no­sti da im se napla­ti kori­šće­nje ovih pogod­no­sti. Jer ako neko nije nahra­njen, ode­ven ili ako nema gde da živi, on će umre­ti, i na taj način neće moći pred­sta­vlja­ti deo civi­li­za­ci­je, koja nam svi­ma poma­že. Ako ja svi­ram kla­vir, moje kom­ši­je uži­va­ju u ovim “bes­plat­nim” kon­cer­ti­ma. Ako igram odboj­ku, svi oni koji to pra­te su nemer­lji­vo obo­ga­će­ni ovim isku­stvom. Pošto su u ovom slu­ča­ju ipak upi­ta­nju tupa­ni, garan­tu­jem da bi mi dosa­đi­va­li zbog toga što sam im napla­tio za svoj trud. []
  25. Možda bi tre­ba­lo da svi­ma oni­ma koji su pla­ti­li zaka­či­mo na reve­re plo­či­ce sa ime­ni­ma ili nalep­ni­ce, da bi sma­nji­li trans­ak­ci­o­ne tro­ško­ve.[]
  26. Ne može se, ipak, pore­ći da on neće poku­pi­ti sve. Zbog toga će posto­ja­ti izve­sna nee­fi­ka­snost u pore­đe­nju sa situ­a­ci­jom kada bi on uzeo sve. Ali ovo još uvek ne oprav­da­va vla­di­no upli­ta­nje čak i u ime eko­nom­skog bla­go­sta­nja bez impli­cit­ne pre­mi­se da će vla­di­no poslo­va­nje sa par­ko­vi­ma biti savr­še­no.[]
  27. Hayek, The Road to Serf­dom, str. 38. []
  28. Mor­ton J. Horwitz, The Trans­for­ma­ti­on of Ame­ri­can Law: 1780–1860 (Cam­brid­ge, Mass.: Har­vard Uni­ver­si­ty Press, 1977); Roth­bard, “Law, Pro­per­ty Rights, and Air Pol­lu­ti­on.”[]
  29. Ludwig von Mises, Human Acti­on (Chi­ca­go: Reg­ne­ry, 1966), str. 655. Bilo bi, u stva­ri, bolje da je Mizes ski­nuo sa liste žrta­va pod­jed­na­ko patro­ne i zapo­šlje­ne. Obe ove gru­pe su ugo­vo­rom veza­ne za fir­mu koja zaga­đu­je. Ovi tro­ško­vi nisu zbog toga, za ove lju­de, ekster­ni; oni su pre inter­ni i dobro­volj­ni, u tom smi­slu da su oni samim tim što su napra­vi­li komer­ci­jal­ni ugo­vor sa zaga­đi­va­čem ura­ču­na­li ove tro­ško­ve. Ova­kva eko­no­mi­ja je jed­no­stav­na. Pret­po­sta­vi­mo da posto­je dve fir­me koje su jed­na­ke u sva­kom pogle­du osim da jed­na zaga­đu­je a dru­ga ne. Razli­ka je samo ta što će prva mora­ti da pla­ti veće pla­te nego dru­ga fir­ma da bi pri­vu­kla rad­nu sna­gu. Ovaj dodat­ni iznos slu­ži kao kom­pe­za­ci­ja za zaga­đe­nja; ona pre­tva­ra žrtvu u ugo­vor­nog part­ne­ra. []
  30. Mises, Human Acti­on, str. 657–58 (ita­lik dodao autor).[]
  31. Hayek, The Road to Serf­dom, str. 120–21. []
  32. Činje­ni­ca da se ova­kav pri­nud­ni tran­sfer oba­vlja pod vidom demo­kra­ti­je ne menja ovu tvrd­nju ni za peda­lj. Zašto bi pro­sto pra­vi­lo veći­ne oprav­da­va­lo bilo šta? Na kaju kra­je­va i Hitler je došao na vlast na ovaj način i ame­rič­ka vla­da koja je podr­ža­va­la rop­stvo tokom jed­nog veka, zako­no­dav­stvo Dži­ma Kroa dece­ni­ja­ma, sve to su pro­i­zvo­di ova­kvog siste­ma. Bro­ja­nje gla­so­va ne garan­tu­je pra­ved­nu vla­da­vi­nu. Tira­ni­ja veći­na je možda pre­ci­zni­ji opis ovog siste­ma. Niti se ovo može izvr­da­va­njem pori­ca­ti tako što se tvr­di da se svi uče­sni­ci demo­kra­ti­je sla­žu da su odlu­ke veći­ne oba­ve­zu­ju­će. Ne posto­ji ni jedan dokaz za ovu tvrd­nju, pošto niko nije, ili bar samo neko­li­ci­na lju­di, pot­pi­sa­la ustav, kako to bri­li­jant­no doka­zu­je Lisan­der Spu­ner u nje­go­vom kla­sič­nom delu No Tre­a­son: The Govern­ment of no Aut­ho­ri­ty (Lark­spur, Colo­ra­do: Pine Tree Press, [1870] 1966) []
  33. Hayek, The Road to Serf­dom, str. 121. []
  34. Fri­e­drich A. Hayek, “The Reper­cus­si­ons of Rent Restric­ti­ons,” Rent Con­trol: Myths And Rea­li­ti­es, Wal­ter Block, izd. (Van­co­u­ver: Fra­ser Insti­tu­te, 1981), str. 182; up. Bru­no S. Frey, Wer­ner W. Pom­me­reh­ne, Fri­e­drich Sch­ne­i­der, i Guy Gil­bert “Con­sen­sus and Dis­sen­si­on Among Eco­no­mists: An Empi­ri­cal Inqu­i­ry,” Ame­ri­can Eco­no­mic Revi­ew 74, br. 5 (decem­bar 1984): 986–94. []
  35. Hayek, “The Reper­cus­si­ons of Rent Restric­ti­ons,” str. 183.[]
  36. Hayek, “The Reper­cus­si­ons of Rent Restric­ti­ons,” str. 184, 185. []
  37. Ipak ne u pot­pu­no­sti, pošto liber­ta­ri­jan­sko zako­no­dav­stvo ne zahte­va nika­kvu aktiv­nu pomoć; posto­ji samo ogra­ni­ča­va­nje u smi­slu uzdr­ža­va­nja od pri­mer­ne sile. Pro­sto odbi­ja­nje da se “pri­ti­sne dug­me” i tako oslo­bo­de robo­vi se ne može pro­tu­ma­či­ti kao pri­nud­no. []
  38. Hayek, (1972), str. 110. []
  39. Hayek (1972), str. 111. []
  40. Hayek (1972), str. 110–11.[]
  41. Hayek, Indi­vi­du­a­lism and Eco­no­mic Order, str. 115.[]
  42. Hayek, The Road to Serf­dom, str. 49.[]
  43. Fri­e­drich A. Hayek, Stu­di­es in Phi­lo­sop­hy, Poli­tics And Eco­no­mics (New York: Simon and Schu­ster, 1967), str. 177.[]
  44. Hayek, The Con­sti­tu­ti­on of Liber­ty, str. 397–411. []
  45. Roth­bard, “Law, Pro­per­ty Rights, and Air Pol­lu­ti­on,” str. 221; vide­ti tako­đe Ronald Hamo­wy, “Law the libe­ral soci­e­ty: F.A. Hayek’s con­sti­tu­ti­on of liber­ty,” Jour­nal of Liber­ta­ri­an Stu­di­es 2, br. 4 ( zima 1978): 287–97. []
  46. Pret­po­sta­vlja se da su obe stra­ne upo­zna­te sa poslov­nim moguć­no­sti­ma u ovom slu­ča­ju, tako da se može odstra­ni­ti fak­tor nezna­nja.[]
  47. Fri­e­drich A. Hayek, Hayek on Hayek: An Auto­bi­o­grap­hi­cal Dia­lo­gue, Step­hen Kres­ge and Leif Wenar, izd. (Chi­ca­go: Uni­ver­si­ty of Chi­ca­go Press, 1994), str. 111; poče­tak pre­pi­sa ove disku­si­je poči­nje na str. 108. []
  48. Hayek, Hayek on Hayek, str. 123.[]
  49. Hayek, Hayek on Hayek, str. 149. []
  50. Ima li iče­ga ovde reče­nog što sa veli­kim entu­zi­ja­zmom ne bi podr­žao Pred­sed­nik Wili­jam Klin­ton? Ili Robert Rajh? Ili pak Lora Taj­son?[]
  51. Vide­ti Mur­ray N. Roth­bard, Man, Eco­no­my and Sta­te (Los Ange­les: Nash, 1962); tako­đe Domi­nick T. Armen­ta­no, Anti­trust and Mono­po­ly: Ana­to­my of a Poli­cy Fai­lu­re (New York: Wiley, 1982).[]
  52. Posto­ji nesla­ga­nje oko ovog poj­ma izme­đu dve vrste filo­zo­fi­je kon­ku­ren­ci­je. Za struk­tu­ra­li­ste, mora posto­ja­ti jasna i objek­tiv­na defi­ni­ci­ja ovog poj­ma. Ako je ona neja­sna i bez­lič­na, onda se ne može utvr­di­ti broj kon­ku­re­na­ta u nekoj indu­stri­ji a tako i nji­ho­vo rela­tiv­no uče­šće u njoj. Bez moguć­no­sti da se ovo ura­di, struk­tu­ra­li­stič­ka pozi­ci­ja se ras­pa­da, pošto defi­ni­ci­ja kon­ku­ren­ci­je zahte­va real­ne bro­je­ve. Bihe­vi­o­ri­sti, nasu­prot tome, sma­tra­ju da se “indu­stri­ja” ne može tako lako, ili uop­šte, objek­ti­vi­zo­va­ti. Ne posto­ji, na pri­mer, jasna razli­ka izme­đu kom­pju­te­ra, alu­mi­ni­ju­ma, kla­vi­ra, ribe, bici­kla i šar­ga­re­pa. U okvi­ru izve­snih obi­ma ili gra­ni­ca, sva ova dobra se mogu tak­mi­či­ti izme­đu sebe za potro­šač­ki dolar.[]
  53. O kazna­ma vide­ti Wal­ter Wil­li­ams, The Sta­te Aga­inst Blacks (New York: McGraw-Hill, 1982).[]
  54. Pone­kad se ovo opi­su­je reči­ma “slo­bo­dan ula­zak” ali to je pogre­šno ime. U stvar­nom sve­tu lais­sez-fai­re kapi­ta­li­zma ula­zak je ret­ko “slo­bo­dan” zbog toga što on obič­no ima cenu u for­mi ulo­že­nih sred­sta­va. Među­tim, on je uvek slo­bo­dan u smi­slu da mu vla­da ne name­će zakon­ske bari­je­re. Pojam “slo­bod­nog ula­ska” često (u neo­kla­sič­noj misli) vodi do meša­nja ova dva veo­ma razli­či­ta smi­sla slo­bo­de; na pri­mer, kada se upu­ću­je pri­med­ba da ula­zak nije stvar­no slo­bo­dan pošto poči­nja­nje bizni­sa košta.[]
  55. Hayek, Hayek on Hayek, str. 111. []
  56. Hayek, Hayek on Hayek, str. 123.[]
  57. Možda ipak jed­nog dana. []
  58. Hayek, Hayek on Hayek, str. 149.[]
  59.  Čak i Klin­ton, ali i dru­gi, ne želi “previše”da spro­vo­di meša­nje vla­de u trži­šte. []
  60. Od kada to zago­vor­nik slo­bod­nog pre­du­zet­ni­štva bra­ni “jed­na­ke uslo­ve u celom siste­mu”?[]
  61. Vla­din pri­nud­ni pro­gram tran­sfe­ra nov­ca od boga­tih do siro­ma­šnih koji Hajek zago­va­ra je sigur­no nekom­pa­ti­bi­lan sa lais­sez-fai­re kapi­ta­li­zmom.[]
  62. Kao da bi fik­sni mini­ma­lac za sve indu­stri­je omo­gu­ćio funk­ci­o­ni­sa­nje cenov­nog meha­ni­zma!? []
  63. Ume­re­ni bra­ni­te­lji kapi­ta­li­zma će, narav­no, podr­ža­ti mno­ge vla­di­ne „dopri­no­se“ eko­no­mi­ji, kao što su izgrad­nja bra­ne i pre­ven­ci­ja popla­va; ali ovo se sigru­no ne odno­si na one koji tra­že lais­sez-fai­re kapi­ta­li­zam. []
  64. Za jedan dru­ga­či­ji pogled, koji istra­žu­je ovaj slu­čaj kada su u pita­nju reke u pri­vat­nom vla­sni­štvu a tako i isto bra­na i pre­ven­ci­je popla­va, vide­ti Wal­ter Block, “Insti­tu­ti­ons, Pro­per­ty Rights and Exter­na­li­ti­es: The Case of Water Qua­li­ty,” Agri­cul­tu­re and Water Qua­li­ty: Pro­ce­e­dings of an Inter­di­sci­pli­na­ry Sym­po­si­um, Mur­ray H. Mil­ler, J. E. Fit­zGib­bon, Glenn C. Fox, R.W. Gill­ham, and H.R. Whi­te­ley, izd. (Guelph: Uni­ver­si­ty of Guelph Press, 1992), str. 191–208. []
  65. Mese­če­ve i Mar­so­ve sen­ke. Da li bi Hajek zai­sta podr­žao da vla­da radi sve ono što odbi­ja­ju da rade pri­vat­ne fir­me? Izgle­da da bi. A šta misli­te o poslo­vič­nom ska­ka­nju sa mosta? []
  66. Čak se i pred­sed­nič­ki kan­di­dat Bar­ry Gol­dwa­ter zala­gao za dobro­volj­nu soci­jal­nu zašti­tu []
  67. Pot­pu­no je izve­sno da je to pro­tiv­reč­no sa vla­di­nim pot­po­ma­ga­njem, pošto vla­da puni svo­je fon­do­ve pre­ko oba­ve­znih pri­ho­da od pore­za.[]
  68. Ovo dobro zvu­či, ali je u suprot­no­sti sa Haje­ko­vom filo­zo­fi­jom u celi­ni. Vide­ti u nastav­ku.[]
  69. Ovo je u pro­tiv­reč­no­sti sa Haje­ko­vom izja­vom izne­tom gore o dobro­volj­nom prin­ci­pu. Kako pro­gram može biti na dobro­volj­noj osno­vi ako on važi za “sva­ku oso­bu u zemlji?” Šta je sa stra­nom pomo­ći? Da li bi boga­te zemlje tre­ba­lo nate­ra­ti da poma­žu lju­di­ma koji žive u siro­ma­šnim zemlja­ma? Da li se pri­ča o ljud­skim pra­vi­ma zavr­ša­va na naci­o­nal­noj gra­ni­ci?[]
  70. Hayek, Hayek on Hayek, str. 112–14, nagla­šva­nje dodao autor. []
  71. Hayek, Hayek on Hayek, str. 115. []